okraj
Okraj
Význam a Kontext
Okraj má niekoľko významov:
Slovo okraj sa používa v rôznych kontextoch, od geografických (okraj mesta) po abstraktné (okraj spoločnosti). Často sa vyskytuje v súvislosti s ohraničením a vymedzením.
Gramatika
Slovo okraj je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | okraj | okraje |
| Genitív | okraja | okrajov |
| Datív | okraju | okrajom |
| Akuzatív | okraj | okraje |
| Lokál | okraji | okrajoch |
| Inštrumentál | okrajom | okrajmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- hranica
- lem
- obruba
- koniec
- medza
- ohraničenie
Antonymá
- stred
- vnútro
- vnútrajšok
Frazeológia a Kolokácie
- Na okraji spoločnosti: marginalizovaný, vylúčený zo spoločnosti.
- Okraj mesta: periférna časť mesta.
- Stať na okraji priepasti: byť v nebezpečnej situácii.
- Držať sa na okraji: neangažovať sa, byť bokom.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo okraj má slovanský pôvod. Je odvodené od slovesa okrajať, čo znamená orezať, obrezať. Pôvodne teda označovalo to, čo zostalo po okrajaní, teda hranicu, lem.
Príklady použitia vo vetách
- Sedel na okraji postele a premýšľal.
- Mesto sa rozprestiera až po okraj lesa.
- Na tanieri zostal len okraj pizze.
- Žije na okraji spoločnosti, bez pevných väzieb.
- Ušila som okraj na obrus.
Preklady
- Angličtina: edge, border, margin
- Nemčina: Rand, Kante
- Francúzština: bord, marge
- Španielčina: borde, margen
- Taliančina: bordo, margine
- Ruština: край, кромка
- Čínština: 边缘 (biānyuán)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž