Tlstnúť
Tlstnúť
Význam a Kontext
Slovo tlstnúť vyjadruje dej, pri ktorom niekto alebo niečo naberá na objeme, stáva sa tučnejším alebo hrubším. Používa sa najmä v súvislosti s ľuďmi alebo zvieratami, ktorí priberajú na váhe. Môže sa však použiť aj v prenesenom význame, napríklad pri opisovaní textílie, ktorá zhrubne.
Gramatika
Tlstnúť je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je stlstnúť.
Časovanie
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | tlstnem | tlstneš | tlstne | tlstneme | tlstnete | tlstnú |
| Minulý | tlstol som | tlstol si | tlstol | tlstli sme | tlstli ste | tlstli |
| Budúci | budem tlstnúť | budeš tlstnúť | bude tlstnúť | budeme tlstnúť | budete tlstnúť | budú tlstnúť |
Rozkazovací spôsob
- tlstni
- tlstnime
- tlstnite
Podmieňovací spôsob
Prítomný
- Ja by som tlstol
- Ty by si tlstol
- On/Ona/Ono by tlstol/tlstla/tlstlo
- My by sme tlstli
- Vy by ste tlstli
- Oni/Ony by tlstli
Minulý
- Ja by som bol tlstol
- Ty by si bol tlstol
- On/Ona/Ono by bol/bola/bolo tlstol/tlstla/tlstlo
- My by sme boli tlstli
- Vy by ste boli tlstli
- Oni/Ony by boli tlstli
Činné príčastie prítomné
tlstnúci
Slovesné podstatné meno
tlstnutie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- priberať
- tučnieť
- hrubnúť
- naberať na váhe
Antonymá
- chudnúť
- schudnúť
- slábnuť
Frazeológia a Kolokácie
- Tlstne ako z vody. (Rýchlo priberá.)
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ďalšie ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo tlstnúť má pôvod v praslovanskom slove *tlъstъ, čo znamenalo „tučný, hrubý“. Tento koreň je príbuzný s ďalšími slovami, ktoré označujú tučnotu a hrúbku.
Príklady použitia vo vetách
- Po Vianociach mám pocit, že som začal tlstnúť.
- Babka hovorila, že na zimu treba tlstnúť, aby človeku nebola zima.
- Niekedy sa mi zdá, že tlstnem už len z pohľadu na jedlo.
- Nezdravé jedlo spôsobuje, že ľudia tlstnú.
- Prestala som cvičiť a hneď som začala tlstnúť.
Preklady
- Angličtina: to grow fat, to get fat, to gain weight
- Nemčina: zunehmen, dick werden
- Francúzština: grossir
- Španielčina: engordar
- Taliančina: ingrassare
- Ruština: толстеть
- Čínština: 变胖 (biàn pàng)