Garda
Garda
Význam a Kontext
Slovo garda má niekoľko významov. V prvom rade označuje ozbrojený, spravidla elitný útvar, ktorý plní funkciu ochrany osôb alebo objektov. Ďalej sa používa pre označenie organizácie alebo skupiny, ktorá má za úlohu strážiť a chrániť určité hodnoty, ideály alebo záujmy. V prenesenom význame môže garda označovať aj skupinu lojálnych a oddaných stúpencov, ktorí bránia niekoho alebo niečo.
Gramatika
Slovo garda je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | garda | gardy |
| Genitív | gardy | gárd |
| Datív | garde | gardám |
| Akuzatív | gardu | gardy |
| Lokál | garde | gardách |
| Inštrumentál | gardou | gardami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- stráž
- ochranka
- eskorta
- telocvikári (zastarano, expresívne)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Prezidentská garda – elitný útvar, ktorý chráni prezidenta.
- Národná garda – vojenská záloha v niektorých krajinách.
- Stará garda – označenie pre skúsených a dlhoročných členov organizácie.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo garda pochádza z talianskeho slova „guardia“, ktoré má pôvod v starofrancúzskom „guarde“ a germánskom „wardon“ (strážiť, ochraňovať). Do slovenčiny sa dostalo prostredníctvom iných európskych jazykov.
Príklady použitia vo vetách
- Prezident bol neustále obklopený osobnou gardou.
- Príslušníci Národnej gardy zasahovali pri povodniach.
- Stará garda politikov sa stále drží pri moci.
- Na hrade je stála garda, ktorá stráži vzácne exponáty.
- Súkromná bezpečnostná garda monitoruje objekt 24 hodín denne.
Preklady
- Angličtina: guard
- Nemčina: Garde, Wache
- Francúzština: garde
- Španielčina: guardia
- Taliančina: guardia
- Ruština: гвардия (gvardiya)
- Čínština: 卫队 (wèiduì)