flaška
Flaška
Význam a Kontext
Flaška je menšia sklená alebo plastová nádoba s úzkym hrdlom, určená na uchovávanie a prenášanie tekutín. Často sa používa ako synonymum pre slovo fľaša, avšak „flaška“ má zvyčajne menší objem. (hovorové).
Gramatika
Slovo „flaška“ je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | flaška | flašky |
| Genitív | flašky | flašiek |
| Datív | flaške | flaškám |
| Akuzatív | flašku | flašky |
| Lokál | flaške | flaškách |
| Inštrumentál | flaškou | flaškami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- fľaša
- butilka (zriedkavo)
- fľaštička (malá flaška)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- flaška vína – bežné označenie pre nádobu s vínom
- dať si z flašky – napiť sa priamo z nádoby
- prázdna flaška – nádoba bez obsahu
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „flaška“ pochádza z nemeckého slova „Flasche“ (fľaša), ktoré má pravdepodobne románsky pôvod (lat. flasca). Do slovenčiny sa dostalo prostredníctvom nemčiny, čo je bežné pre mnohé výrazy súvisiace s remeslami a obchodom.
Príklady použitia vo vetách
- Priniesol som ti malú flašku domáceho sirupu.
- Na stole stála prázdna flaška od minerálky.
- Otec si odpil z flašky s borovičkou.
- Kúpili sme si na výlet flašku vody.
- Táto flaška je vyrobená z recyklovaného plastu.
Preklady
- Angličtina: small bottle
- Nemčina: Fläschchen
- Francúzština: petite bouteille
- Španielčina: botellita
- Taliančina: bottiglietta
- Ruština: бутылочка (butyločka)
- Čínština: 小瓶 (xiǎo píng)