Gól
Gól
Význam a Kontext
Gól má v slovenčine, podobne ako v iných jazykoch, ustálený význam. Ide o zásah do bránky, ktorý je v mnohých športoch, predovšetkým kolektívnych, ako futbal, hokej, hádzaná a iné, hodnotený bodom. Slovo „gól“ označuje tak samotný akt prekonania bránky, ako aj bod, ktorý družstvo týmto dosiahlo.
Význam gól je teda úzko prepojený so športovým kontextom. Môže sa používať v bežnej reči pri opisovaní športových udalostí, ale aj prenesene, napríklad ako metafora úspechu dosiahnutého v inej oblasti.
Gramatika
Slovo gól je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | gól | góly |
| Genitív | gólu | gólov |
| Datív | gólu | gólom |
| Akuzatív | gól | góly |
| Lokál | góle | góloch |
| Inštrumentál | gólom | gólmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- Bod (v športovom výsledku)
- Zásah (do bránky)
Antonymá
Pre slovo gól neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Dať gól: Dosiahnuť gól.
- Streliť gól: Rovnako ako dať gól.
- Vlastný gól: Gól dosiahnutý hráčom do vlastnej bránky.
- Zlatý gól: Rozhodujúci gól, ktorý zaručí víťazstvo.
- Remízový gól: Gól, ktorý zabezpečí remízu.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo gól pochádza z anglického slova „goal“, ktoré má pôvod v staroanglickom slove „galan“, označujúcom prekážku, cieľ, alebo hranicu. Výraz sa postupne preniesol do rôznych jazykov vďaka popularite športov ako futbal.
Príklady použitia vo vetách
- Fanúšikovia oslavovali každý gól s obrovským nadšením.
- Rozhodca neuznal kontroverzný gól pre údajný ofsajd.
- Slovenský tím strelil tri góly v druhom polčase.
- Brankár zabránil istému gólu skvelým zákrokom.
- Včerajší zápas skončil nerozhodne 2:2, oba tímy dali po dva góly.
Preklady
- Angličtina: Goal
- Nemčina: Tor
- Francúzština: But
- Španielčina: Gol
- Taliančina: Goal
- Ruština: Гол
- Čínština: 进球 (jìnqiú)