Skip to main content

výraz

Výraz

Význam a Kontext

Slovo výraz má niekoľko významov:

  • Výraz označuje vonkajšie prejavenie vnútorného stavu, myšlienky, emócie alebo postoja, či už slovami, gestami, mimikou alebo iným spôsobom. (napr. výraz tváre, slovný výraz)
  • Výraz môže byť ustálené slovné spojenie alebo frazéma s osobitným významom. (odborný výraz, knižný výraz)
  • (Matematika) V matematike označuje výraz kombináciu čísel, premenných a matematických operácií.
  • Kontext použitia slova výraz závisí od toho, čo sa ním chce vyjadriť – od emócií a prejavov človeka, cez ustálené slovné spojenia po matematické operácie.

    Gramatika

    Slovo výraz je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív výraz výrazy
    Genitív výrazu výrazov
    Datív výrazu výrazom
    Akuzatív výraz výrazy
    Vokatív výraz výrazy
    Lokál výraze výrazoch
    Inštrumentál výrazom výrazmi

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    Antonymá

    • zatajenie
    • potlačenie (potlačenie emócií)
    • Pre matematický výraz neexistuje antonymum.

    Frazeológia a Kolokácie

    • mať kamenný výraz (nemať žiadny prejav emócií)
    • slovný výraz (vyjadrenie niečoho slovami)
    • odborný výraz (termín používaný v určitej oblasti)
    • výraz tváre (prejav emócií na tvári)
    • tvárny výraz (prejavujúci emócie)

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo výraz je odvodené od slovesa „vyraziť“, ktoré pochádza z praslovanského „*raziti“ s významom „úderom vytvoriť, vyryť, vyrážať“. V prenesenom význame teda ide o „vytvorenie“ niečoho vonkajšieho, prejavu.

    Príklady použitia vo vetách

    • Na jej tvári bol smutný výraz.
    • Použil nesprávny výraz, čím urazil prítomných.
    • V matematike je tento výraz pomerne jednoduchý.
    • Jeho slovný výraz bol veľmi presvedčivý.
    • Mala som výraz, akoby som nerozumela.

    Preklady

    • Angličtina: expression, term (odborný výraz)
    • Nemčina: Ausdruck, Begriff (odborný výraz)
    • Francúzština: expression, terme (odborný výraz)
    • Španielčina: expresión, término (odborný výraz)
    • Taliančina: espressione, termine (odborný výraz)
    • Ruština: выражение (vyraženije), термин (termin – odborný výraz)
    • Čínština: 表达 (biǎo dá – všeobecný výraz), 术语 (shù yǔ – odborný výraz)