enfant
Enfant
Význam a Kontext
Slovo enfant pochádza z francúzštiny a doslova znamená dieťa. V slovenčine sa používa zriedkavo, no zachováva si svoj pôvodný význam. Často sa vyskytuje v spojeniach preberajúcich francúzsky kultúrny kontext alebo vo výrazoch, ktoré chcú dodať nádych sofistikovanosti.
Gramatika
Slovo enfant je podstatné meno stredného rodu. V slovenčine sa neskloňuje, keďže ide o prebraté slovo. Používa sa v nesklonnej forme, pričom číslo sa zvyčajne neurčuje – význam je všeobecný.
Toto slovo je neohybné.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo enfant pochádza priamo z francúzskeho slova „enfant“, ktoré má rovnaký význam – dieťa. Vyvinulo sa z latinského „infans“, čo znamená „nemluvňa“ alebo „ten, čo nevie hovoriť“ (od „fari“ – hovoriť).
Príklady použitia vo vetách
- Obdivovala jeho talent, bol to taký enfant terrible umenia.
- Na prehliadke bol jeden malý enfant, ktorý očaril všetkých prítomných.
- Jej najmladší syn je stále enfant a potrebuje veľa pozornosti.
Preklady
- Angličtina: child, infant
- Nemčina: Kind
- Francúzština: enfant
- Španielčina: niño
- Taliančina: bambino, neonate
- Ruština: ребенок (rebenok)
- Čínština: 孩子 (háizi)