fúrik
Fúrik
Význam a Kontext
Fúrik je malé vozidlo s jedným kolesom (zriedkavo dvomi), určené na prepravu materiálu, obvykle na stavbách alebo v záhradách. Používa sa na krátke presuny s menším objemom nákladu. Slovo fúrik sa bežne používa v slovenskom jazyku a nespája sa so špecifickým štylistickým použitím. Jeho význam je jednoznačný a bežne zrozumiteľný.
Gramatika
Slovo fúrik je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | fúrik | fúriky |
| Genitív | fúrika | fúrikov |
| Datív | fúriku | fúrikom |
| Akuzatív | fúrik | fúriky |
| Lokál | fúriku | fúrikoch |
| Inštrumentál | fúrikom | fúrikmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- tára (hovorové)
- rudla (nárečové)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- nakladať do fúrika: napĺňať fúrik materiálom.
- vykladať z fúrika: vysypať náklad z fúrika.
- prevrátiť fúrik: spôsobiť, že sa fúrik prevráti a vysype.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova fúrik je nejasný. Pravdepodobne ide o slovo domáceho pôvodu, odvodené od slovesa „fúrať“ – tlačiť. Iná teória spája pôvod slova fúrik s nemeckým výrazom „Fuhre“, označujúcim náklad alebo voz.
Príklady použitia vo vetách
- Robotník naložil do fúrika piesok a odviezol ho na druhý koniec staveniska.
- V záhrade som použil fúrik na prevoz hliny a kompostu.
- Fúrik sa prevrátil, keď prechádzal cez nerovný terén.
- Potrebujem nový fúrik, lebo ten starý je už hrdzavý.
- Deti sa hrali s fúrikom na pieskovisku.
Preklady
- Angličtina: wheelbarrow
- Nemčina: die Schubkarre
- Francúzština: la brouette
- Španielčina: la carretilla
- Taliančina: la carriola
- Ruština: тачка (tachka)
- Čínština: 手推车 (shǒu tuī chē)