Skip to main content

efúzny

Efúzny

Slovo efúzny má v slovenskom jazyku špecifický efúzny význam. Ide o prídavné meno, ktoré popisuje niečo, čo sa šíri, rozlieva alebo vyžaruje. V odbornom kontexte sa často používa v medicíne a vo fyzike. Hlbšie preskúmame aj jeho efúzny skloňovanie, synonymá, pôvod a efúzny preklad.

Význam a Kontext

Slovo „efúzny“ má nasledujúce významy:

  • Týkajúci sa vyžarovania, rozptyľovania alebo šírenia. (odborné)
  • V medicíne: týkajúci sa výpotku, tekutiny unikajúcej z ciev alebo tkanív. (medicína)
  • V kontexte fyziky sa efúzny význam používa napríklad na opis šírenia plynu cez malý otvor. V medicíne sa termín používa v súvislosti s výpotkami v telových dutinách.

    Gramatika

    Slovo „efúzny“ je prídavné meno akostné, skloňuje sa podľa vzoru pekný.

    Skloňovanie prídavného mena „efúzny“

    Pád Jednotné číslo (mužský rod) Jednotné číslo (ženský rod) Jednotné číslo (stredný rod) Množné číslo (mužský rod životný) Množné číslo (mužský rod neživotný) Množné číslo (ženský rod) Množné číslo (stredný rod)
    Nominatív efúzny efúzna efúzne efúzni efúzne efúzne efúzne
    Genitív efúzneho efúznej efúzneho efúznych efúznych efúznych efúznych
    Datív efúznemu efúznej efúznemu efúznym efúznym efúznym efúznym
    Akuzatív efúzneho (životný) / efúzny (neživotný) efúznu efúzne efúznych efúzne efúzne efúzne
    Lokál efúznom efúznej efúznom efúznych efúznych efúznych efúznych
    Inštrumentál efúznym efúznou efúznym efúznymi efúznymi efúznymi efúznymi

    Stupňovanie

    Keďže ide o akostné prídavné meno, je možné ho stupňovať:

    • 1. stupeň: efúzny
    • 2. stupeň: efúznejší
    • 3. stupeň: najefúznejší

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • šíriaci sa
    • rozptyľujúci sa
    • vyžarujúci
    • rozlievajúci sa
    • deravý (v prenesenom význame, napr. efúzna membrána)

    Antonymá

    • obmedzený
    • koncentrovaný
    • zhustený
    • lokalizovaný

    Frazeológia a Kolokácie

    • efúzna membrána (membrána, cez ktorú dochádza k úniku)
    • efúzny výpotok (nahromadenie tekutiny v telovej dutine)
    • efúzny proces (proces šírenia)

    Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia mimo odborných termínov.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo „efúzny“ pochádza z latinského slova „effusio“, ktoré znamená „vylievanie“, „rozlievanie“. To je odvodené od slovesa „effundere“ (vylievať, rozlievať), ktoré je zložené z „ex-“ (von) a „fundere“ (liať).

    Príklady použitia vo vetách

    • Lekár diagnostikoval u pacienta efúzny výpotok v pleurálnej dutine.
    • Efúzny proces spôsobil šírenie kontaminácie v oblasti.
    • Použitie špeciálnej membrány zamedzilo efúznemu úniku plynu.
    • Pri analýze vzorky bola zistená efúzna akumulácia chemických látok.
    • Tento efúzny systém umožňuje rovnomerné rozloženie tepla.

    Preklady

    • Angličtina: effusive, diffusion (v kontexte šírenia)
    • Nemčina: effusiv, Erguss (v medicínskom kontexte)
    • Francúzština: effusif, épanchement (v medicínskom kontexte)
    • Španielčina: efusivo, derrame (v medicínskom kontexte)
    • Taliančina: effusivo, effusione (v medicínskom kontexte)
    • Ruština: эффузивный (effuzivnyj), выпот (vypot – v medicínskom kontexte)
    • Čínština: 外渗 (wài shèn – v medicínskom kontexte), 扩散 (kuòsàn – šírenie)