Skip to main content

fantázia

Fantázia

Význam a Kontext

Fantázia je schopnosť vytvárať v mysli predstavy, obrazy a myšlienky, ktoré nereflektujú priamo realitu. Je to mentálny proces, ktorý umožňuje vytvárať nové, neexistujúce svety, situácie alebo kombinácie známych prvkov. Fantázia (hovorovo) je aj označenie pre výplod tejto schopnosti, teda konkrétnu predstavu alebo myšlienku vytvorenú v mysli.

V širšom kontexte môže fantázia označovať aj literárny alebo umelecký žáner, ktorý sa vyznačuje rozsiahlym využívaním nereálnych prvkov a motívov.

Gramatika

Slovo fantázia je podstatné meno ženského rodu, nesklonné (singularia tantum).

Keďže je slovo „fantázia“ singulárne tantum, tabuľka skloňovania obsahuje iba jednotné číslo.

Pád Jednotné číslo
Nominatív fantázia
Genitív fantázia
Datív fantázia
Akuzatív fantázia
Lokál fantázii
Inštrumentál fantáziou

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • bujná fantázia – schopnosť vytvárať extravagantné, prehnané predstavy
  • popustiť uzdu fantáziinechať sa unášať predstavami bez obmedzení
  • výplod fantázie – niečo, čo je vymyslené, nereálne
  • fantazírovať o niečom – predstavovať si niečo, snívať

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo fantázia pochádza z gréckeho slova „phantasia“ (φαντασία), čo znamená „schopnosť vytvárať obrazy“, odvodeného od slova „phainein“ (φαίνειν) – „ukazovať, zjavovať sa“. Do slovenčiny sa dostalo cez latinu a nemčinu.

Príklady použitia vo vetách

  • Jeho fantázia nepoznala hraníc.
  • Táto kniha je plná magických bytostí a strhujúcich prvkov fantázie.
  • Musíme rozlišovať medzi realitou a výplodom fantázie.
  • V detstve som mal veľmi bujnú fantáziu.
  • Pri riešení problémov je niekedy potrebné popustiť uzdu fantázii.

Preklady

  • Angličtina: Fantasy, Imagination
  • Nemčina: Fantasie, Vorstellungskraft
  • Francúzština: Fantaisie, Imagination
  • Španielčina: Fantasía, Imaginación
  • Taliančina: Fantasia, Immaginazione
  • Ruština: Фантазия
  • Čínština: 幻想 (Huànxiǎng)