Skip to main content

fión

Fión

Význam a Kontext

Slovo fión označuje hovorový výraz pre pekného, elegantného muža, ktorý dbá o svoj zovňajšok a má dobré spoločenské spôsoby. Často sa používa s ironickým alebo posmešným nádychom. Fión je synonymom pre elegána, šviháka alebo frajera. Výraz sa používa v bežnej komunikácii, no nie je považovaný za spisovný.

Gramatika

Slovo „fión“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.

Skloňovanie slova fión

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív fión fióni
Genitív fióna fiónov
Datív fiónovi fiónom
Akuzatív fióna fiónov
Lokál fiónovi fiónoch
Inštrumentál fiónom fiónmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • fušer
  • nemódny muž
  • zanedbaný muž

Frazeológia a Kolokácie

  • „Je to fión.“ – Používa sa na opísanie muža, ktorý dbá o svoj výzor.
  • „Správa sa ako fión.“ – Znamená, že sa správa elegantne a sebavedomo.

Pre slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia s hlbším preneseným významom.

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova „fión“ nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že ide o prebraté slovo z iného jazyka, pravdepodobne z francúzštiny (fin = jemný, elegantný) alebo z maďarčiny (ficsúr = švihák, elegán), ktoré sa postupne adaptovalo do slovenského hovorového jazyka. Etymologický pôvod slova „fión“ poukazuje na vnímanie elegancie a jemnosti ako pozitívnych vlastností, hoci niekedy aj s ironickým podtónom.

Príklady použitia vo vetách

  • Videl som ho v meste, bol to pravý fión.
  • Ten fión si myslí, že mu patrí svet.
  • Jeho štýl obliekania je ako od fióna.
  • Prestrojil sa za fióna na karneval.
  • Nikdy som nebol taký fión ako on.

Preklady

  • Angličtina: dandy, swell, fashionable man
  • Nemčina: Stutzer, Modeaffe
  • Francúzština: dandy, élégant
  • Španielčina: dandi, elegante
  • Taliančina: dandy, elegante
  • Ruština: щеголь (ščegeľ)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz pre elegantného muža)