Skip to main content

fašiang

Fašiang

Význam a Kontext

Fašiang je obdobie od Troch kráľov (6. januára) do Popolcovej stredy, ktorá je začiatkom pôstu pred Veľkou nocou. Je to čas zábavy, hodovania a karnevalov. (nárečové) Niekedy sa používa aj výraz fašiangy.

Slovo fašiang sa spája s tradíciami, ako sú zabíjačky, plesy, maškarné bály a sprievody masiek. V tomto období sa ľudia zvyčajne oddávajú radosti a veselosti pred obdobím pôstu.

Gramatika

Slovo fašiang je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív fašiang fašiangy
Genitív fašiangu fašiangov
Datív fašiangu fašiangom
Akuzatív fašiang fašiangy
Lokál fašiangu fašiangoch
Inštrumentál fašiangom fašiangami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • karneval
  • ostatky
  • maškarný čas

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Fašiangy sa krátia: (používa sa, keď sa blíži koniec fašiangového obdobia)
  • Fašiangová zábava: (označuje zábavu typickú pre fašiangové obdobie)
  • Pochovávanie basy: (tradičný obrad na ukončenie fašiangov)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo fašiang pochádza z nemeckého slova „Fasching“, čo je skrátená forma slova „Fastenschank“, ktoré označuje posledné podávanie nápojov pred pôstom. Nemčina ho prevzala zo starohornonemeckého „fastenschanc“.

Príklady použitia vo vetách

  • Na dedine sa konala tradičná fašiangová zabíjačka.
  • Fašiangy sú obdobím veselých zábav a plesov.
  • Deti sa tešili na fašiangový karneval v škole.
  • Mesto ožilo pestrofarebným fašiangovým sprievodom.
  • Počas fašiangu sa ľudia oddávajú hodovaniu.

Preklady

  • Angličtina: Carnival
  • Nemčina: Fasching
  • Francúzština: Carnaval
  • Španielčina: Carnaval
  • Taliančina: Carnevale
  • Ruština: Карнавал (Karnaval)
  • Čínština: 狂欢节 (Kuánghuān jié)