epatovať
Epatovať
Význam a Kontext
Epatovať význam: Ide o sloveso, ktoré znamená zámerne a okázalo šokovať, poburovať alebo vyvolávať pohoršenie u iných ľudí, často s cieľom upútať pozornosť. (expresívne). Používa sa v situáciách, keď niekto koná nekonvenčne, provokatívne alebo prehnane, aby vyvolal silnú reakciu.
Gramatika
Slovo epatovať je sloveso nedokonavé. Vidová dvojica neexistuje.
Časovanie
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | epatujem | epatuješ | epatuje | epatujeme | epatujete | epatujú |
| Minulý | epatoval som | epatoval si | epatoval | epatovali sme | epatovali ste | epatovali |
| Budúci | budem epatovať | budeš epatovať | bude epatovať | budeme epatovať | budete epatovať | budú epatovať |
Rozkazovací Spôsob
- epatuj (ty)
- epatujme (my)
- epatujte (vy)
Podmieňovací Spôsob
| Čas | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Prítomný | epatoval by som, epatovala by som, epatovalo by som | epatovali by sme, epataovali by sme |
| Minulý | bol by som epatoval, bola by som epatovala, bolo by som epatovalo | boli by sme epatovali, boli by sme epatovali |
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: epatujúci
- Trpné príčastie: epatovaný
Slovesné podstatné meno
- epatovanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- upokojovať
- utišovať
- usmirovať
- ospravedlňovať
Frazeológia a Kolokácie
- Epatovať okolie: Zámerne šokovať ľudí okolo seba.
- Epatovať spoločnosť: Poburovať svojím správaním väčšinovú spoločnosť.
- Snažiť sa epatovať: Úmyselne sa správať provokatívne.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo epatovať pochádza z francúzskeho slova „épater“, ktoré znamená „ohromiť, udiviť, šokovať“. Pôvod slova siaha do stredovekej francúzštiny, kde malo podobný význam, súvisiaci so silným emočným vplyvom.
Príklady použitia vo vetách
- Jeho cieľom bolo epatovať meštiacku spoločnosť svojím extravagantným oblečením.
- Umelci sa často snažia epatovať publikum novými a šokujúcimi konceptmi.
- Politik sa pokúsil epatovať voličov kontroverznými vyhláseniami.
- Nechcel epatovať, len vyjadril svoj názor.
- Niekedy je lepšie nechať veci tak, ako sú, a nesnažiť sa za každú cenu epatovať.
Preklady
- Angličtina: to shock, to scandalize, to épater
- Nemčina: schockieren, empören
- Francúzština: épater, scandaliser
- Španielčina: escandalizar, chocar
- Taliančina: scandalizzare, scioccare
- Ruština: эпатировать
- Čínština: 使震惊 (shǐ zhènjīng), 使反感 (shǐ fǎngǎn)