Skip to main content

epatovať

Epatovať

Význam a Kontext

Epatovať význam: Ide o sloveso, ktoré znamená zámerne a okázalo šokovať, poburovať alebo vyvolávať pohoršenie u iných ľudí, často s cieľom upútať pozornosť. (expresívne). Používa sa v situáciách, keď niekto koná nekonvenčne, provokatívne alebo prehnane, aby vyvolal silnú reakciu.

Gramatika

Slovo epatovať je sloveso nedokonavé. Vidová dvojica neexistuje.

Časovanie

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný epatujem epatuješ epatuje epatujeme epatujete epatujú
Minulý epatoval som epatoval si epatoval epatovali sme epatovali ste epatovali
Budúci budem epatovať budeš epatovať bude epatovať budeme epatovať budete epatovať budú epatovať

Rozkazovací Spôsob

  • epatuj (ty)
  • epatujme (my)
  • epatujte (vy)

Podmieňovací Spôsob

Čas Jednotné číslo Množné číslo
Prítomný epatoval by som, epatovala by som, epatovalo by som epatovali by sme, epataovali by sme
Minulý bol by som epatoval, bola by som epatovala, bolo by som epatovalo boli by sme epatovali, boli by sme epatovali

Príčastia

  • Činné príčastie prítomné: epatujúci
  • Trpné príčastie: epatovaný

Slovesné podstatné meno

  • epatovanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Epatovať okolie: Zámerne šokovať ľudí okolo seba.
  • Epatovať spoločnosť: Poburovať svojím správaním väčšinovú spoločnosť.
  • Snažiť sa epatovať: Úmyselne sa správať provokatívne.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo epatovať pochádza z francúzskeho slova „épater“, ktoré znamená „ohromiť, udiviť, šokovať“. Pôvod slova siaha do stredovekej francúzštiny, kde malo podobný význam, súvisiaci so silným emočným vplyvom.

Príklady použitia vo vetách

  • Jeho cieľom bolo epatovať meštiacku spoločnosť svojím extravagantným oblečením.
  • Umelci sa často snažia epatovať publikum novými a šokujúcimi konceptmi.
  • Politik sa pokúsil epatovať voličov kontroverznými vyhláseniami.
  • Nechcel epatovať, len vyjadril svoj názor.
  • Niekedy je lepšie nechať veci tak, ako sú, a nesnažiť sa za každú cenu epatovať.

Preklady

  • Angličtina: to shock, to scandalize, to épater
  • Nemčina: schockieren, empören
  • Francúzština: épater, scandaliser
  • Španielčina: escandalizar, chocar
  • Taliančina: scandalizzare, scioccare
  • Ruština: эпатировать
  • Čínština: 使震惊 (shǐ zhènjīng), 使反感 (shǐ fǎngǎn)