Skip to main content

farba

Farba

Význam a Kontext

Slovo farba má niekoľko významov:

  1. Vizuálny vnem vnímaný okom, ktorý je výsledkom rôznych vlnových dĺžok svetla. (základný význam)
  2. Látka (pigment, farbivo) používaná na zafarbenie materiálov alebo povrchov. (materiálový význam)
  3. Špecifický odtieň: napr. modrá farba, červená farba. (špecifický odtieň)
  4. (prenesene) Ráz, charakter (napr. politická farba).

Používa sa v kontexte umenia, dizajnu, fyziky, chémie, politiky a v bežnom živote.

Gramatika

Farba je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív farba farby
Genitív farby farieb
Datív farbe farbám
Akuzatív farbu farby
Lokál farbe farbách
Inštrumentál farbou farbami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • odtieň
  • tón
  • kolor (knižné)
  • pigment (pre materiálový význam)

Antonymá

  • bezfarebnosť
  • bledosť (v niektorých kontextoch)

Frazeológia a Kolokácie

  • mať farbu (napr. politickú farbu) – vyjadrovať príslušnosť k určitému smeru
  • prifarbiť – skresliť, upraviť informácie
  • hádať sa o farbu (napr. tričiek) – hádať sa o maličkosti

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo farba pochádza z praslovanského *vorba, čo je odvodené od *vor-, ktoré súvisí so staroindickým varṇa (farba, výzor) a s koreňom *wer- (vidieť, vnímať). Súvisí teda s vnímaním vizuálnych vlastností.

Príklady použitia vo vetách

  • Aká je tvoja obľúbená farba?
  • Použil som túto farbu na maľovanie stien.
  • Jeho politická farba je jasne definovaná.
  • Zmiešal som červenú a modrú farbu, aby som získal fialovú.
  • Táto kvetina má nádhernú farbu.

Preklady

  • Angličtina: color (US), colour (UK)
  • Nemčina: Farbe
  • Francúzština: couleur
  • Španielčina: color
  • Taliančina: colore
  • Ruština: цвет (cvet)
  • Čínština: 颜色 (yánsè)