Skip to main content

fon

Fon

Význam a Kontext

Slovo fondva hlavné významy. 1. (fyzika) Jednotka hladiny hlasitosti. Je to subjektívna miera vnímaného zvuku, ktorá zohľadňuje citlivosť ľudského ucha na rôzne frekvencie. 2. (hovorovo) Hovorový výraz pre mobilný telefón.

V prvom prípade sa fon význam viaže na akustiku a psychoakustiku. V druhom prípade ide o bežné, neformálne pomenovanie pre zariadenie, ktoré slúži na telefonovanie.

Gramatika

Slovo fon je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív fon fony
Genitív fonu fonov
Datív fonu fonom
Akuzatív fon fony
Vokatív fon fony
Lokál fone fonoch
Inštrumentál fonom fonmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • Mobil (hovorovo)
  • Mobilný telefón (neutrálne)
  • Úroveň hlasitosti (pre fyzikálny význam)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Hlasitosť v fonochvyjadrenie intenzity zvuku
  • Dostať fonobdržať mobilný telefón
  • Stratiť fonnemožnosť nájsť mobilný telefón

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova fon vo význame jednotky hlasitosti je odvodený z gréckeho slova „phone“ (φωνή), čo znamená „zvuk“ alebo „hlas“. V slovenčine sa ujal ako jednotka hladiny hlasitosti.

Fon ako hovorové označenie mobilného telefónu vzniklo skrátením slova telefón.

Príklady použitia vo vetách

  • Táto hudba má vysokú hlasitosť, okolo 80 fonov.
  • Zabudol som si doma svoj fon.
  • Prosím ťa, vypni si fon v kine.
  • Kúpil som si nový fon s lepším fotoaparátom.
  • Počul som, ako niekto zvoní fonom.

Preklady

  • Angličtina: phon (physics), phone (colloquial)
  • Nemčina: Phon (physics), Handy (colloquial)
  • Francúzština: phone (physics), portable (colloquial)
  • Španielčina: fono (physics), móvil (colloquial)
  • Taliančina: fon (physics), cellulare (colloquial)
  • Ruština: фон (physics), телефон (colloquial)
  • Čínština: 分贝 (fēn bèi) – decibel (pre fon ako jednotku hlasitosti), 手机 (shǒu jī) – mobilný telefón