flek
Flek
Význam a Kontext
Slovo flek má v slovenčine niekoľko významov:
Slovo sa najčastejšie používa v bežnej komunikácii na označenie nečistoty alebo v školskom prostredí ako slangový výraz pre neúspech.
Gramatika
Slovo „flek“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | flek | fleky |
| Genitív | fleku | flekov |
| Datív | fleku | flekom |
| Akuzatív | flek | fleky |
| Lokál | fleku | flekoch |
| Inštrumentál | flekom | flekmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- čistota (opozitum k škvrne)
- výborná (známka) (slangovo)
Frazeológia a Kolokácie
- mať flek na košeli – mať škvrnu na košeli.
- urobiť si flek – zašpiniť sa.
- dostať flek – dostať zlú známku.
- utrieť flek – odstrániť škvrnu.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova flek je zrejme z nemeckého slova „Fleck“, ktoré má rovnaký význam – škvrna, fľak. Nemecké slovo „Fleck“ pochádza zo starohornonemeckého „flec(k)“, ktoré má indoeurópsky koreň spojený s lepením a spájaním.
Príklady použitia vo vetách
- Na nohaviciach som si urobil veľký flek od kečupu.
- Žiaci sa báli, že dostanú flek z písomky.
- Snažila sa vyčistiť flek od vína z obrusu.
- Na stole ostal flek po pohári.
- Učiteľ oznámil, že dnes nerozdáva fleky, ale pochvaly.
Preklady
- Angličtina: stain, spot
- Nemčina: Fleck
- Francúzština: tache
- Španielčina: mancha
- Taliančina: macchia
- Ruština: пятно (pyatno)
- Čínština: 污渍 (wū zì)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž