fuknúť
Fuknúť
Význam a Kontext
Slovo fuknúť je dokonavé sloveso vyjadrujúce krátky, prudký výdych vzduchu ústami. Používa sa aj v prenesenom význame, napríklad na vyjadrenie rýchleho zmiznutia alebo premiestnenia niečoho. Často sa používa v hovorovom jazyku. V kontexte fuknúť význam môže závisieť od konkrétnej situácie, no vždy obsahuje prvok rýchlosti a krátkodobosti.
Gramatika
Slovo „fuknúť“ je sloveso, dokonavý vid. Vidová dvojica je „fúkať“.
Časovanie
| Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas | |
|---|---|---|---|
| Ja | – | som fukol | fúknem |
| Ty | – | si fukol | fúkneš |
| On/Ona/Ono | – | fukol | fúkne |
| My | – | sme fukli | fúkneme |
| Vy | – | ste fukli | fúknete |
| Oni/Ony | – | fukli | fúknu |
Rozkazovací spôsob
- Ty: fúkni
- My: fúknime
- Vy: fúknite
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas
- Ja: by som fúkol
- Ty: by si fúkol
- On/Ona/Ono: by fúkol
- My: by sme fúkli
- Vy: by ste fúkli
- Oni/Ony: by fúkli
Minulý čas
- Ja: bol by som fúkol
- Ty: bol by si fúkol
- On/Ona/Ono: bol by fúkol
- My: boli by sme fúkli
- Vy: boli by ste fúkli
- Oni/Ony: boli by fúkli
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: nefukajúci
- Trpné príčastie: fúknutý
- Prechodník prítomný: nefúkajúc
- Prechodník minulý: fúknuc
Slovesné podstatné meno
fúknutie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- fuknúť si (hovorovo): dať si alkoholický nápoj
- ako keď fukne: veľmi rýchlo, okamžite
- niečo fuknúť (ukradnúť)
Pre slovo fuknúť existujú aj kolokácie, ktoré vyjadrujú prudký a krátky dej spojený s vetrom, avšak frazeologické spojenia sú skôr prenesené a hovorové.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo fuknúť má pôvod v praslovanskom slove „*foukati“, ktoré znamenalo „dúchať“. Súvisí so zvukom, ktorý sa vydáva pri fúkaní. Etymológia slova naznačuje priamu spojitosť s procesom vdychovania a vydychovania vzduchu.
Príklady použitia vo vetách
- Fukol som prach z knihy.
- Vietor fukol lístie zo stromov.
- Fúknem ti do rany, aby ťa to menej bolelo.
- Chlapec sa snažil fúknuť sviečku na torte.
- Ak fúkneš do pahreby, možno sa oheň rozhorí.
Príklady ilustrujú rôzne fuknúť použitie vo vetách v bežných situáciách.
Preklady
- Angličtina: to blow
- Nemčina: blasen
- Francúzština: souffler
- Španielčina: soplar
- Taliančina: soffiare
- Ruština: дунуть (dunut‘)
- Čínština: 吹 (chuī)