fanfára
Fanfára
Význam a Kontext
Fanfára je slávnostná hudobná skladba, obyčajne krátka a výrazná, hraná na trúbkach alebo iných dychových nástrojoch. Používa sa na ohlásenie príchodu významnej osoby, začiatok dôležitej udalosti, alebo na vytvorenie slávnostnej atmosféry. (hudobné)
Termín fanfára sa často používa v kontexte oficiálnych ceremónií, štátnych návštev, udeľovaní cien a iných významných spoločenských udalostí. Môže tiež označovať okázalé a prehnané predvádzanie niečoho.
Gramatika
Slovo fanfára je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | fanfára | fanfáry |
| Genitív | fanfáry | fanfár |
| Datív | fanfáre | fanfáram |
| Akuzatív | fanfáru | fanfáry |
| Lokál | fanfáre | fanfároch |
| Inštrumentál | fanfárou | fanfárami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- trúbenie (v kontexte slávnostného ohlásenia)
- salva (v prenesenom význame okázalosti)
- ohlasovacia skladba
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Slávnostná fanfára – skladba hraná pri významných udalostiach.
- Zazneli fanfáry na počesť víťaza – hudobné ohlásenie úspechu.
- Mediálna fanfára – prehnaná pozornosť médií venovaná nejakej udalosti.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo fanfára pochádza z francúzskeho slova „fanfare“, ktoré označuje hudobnú produkciu dychových nástrojov, obvykle trúbok. Pôvod slova je pravdepodobne onomatopoický, napodobňujúci zvuk trúbky.
Príklady použitia vo vetách
- Na začiatku ceremoniálu zaznela slávnostná fanfára.
- Príchod kráľovskej rodiny ohlásili trúbkové fanfáry.
- Politik privítal výsledky volieb mohutnou fanfárou, hoci realita bola zložitejšia.
- Orchester zahral fanfáru na počesť oslávenca.
- Počas odovzdávania cien zazneli fanfáry pre každého víťaza.
Preklady
- Angličtina: fanfare
- Nemčina: Fanfare
- Francúzština: fanfare
- Španielčina: fanfarria
- Taliančina: fanfara
- Ruština: фанфара (fanfara)
- Čínština: 喇叭齐鸣 (lǎbā qímíng)