évek
Évek
Význam a Kontext
Slovo „évek“ je maďarský výraz, ktorý znamená „roky“. Používa sa výlučne v množnom čísle, pretože označuje obdobie trvajúce viac ako jeden rok. (hovorové) Často sa vyskytuje v kontextoch týkajúcich sa histórie, spomienok, plánov do budúcnosti, alebo pri hodnotení dlhodobých procesov a zmien.
Gramatika
Slovo „évek“ je podstatné meno, množné číslo. Keďže sa používa len v množnom čísle (pluralia tantum), nemá jednotné číslo. V maďarčine patrí do skupiny podstatných mien, ktoré sa skloňujú.
Skloňovanie slova „évek“ (maďarský jazyk):
Pád | Množné číslo |
---|---|
Nominatív (alanyeset) | évek |
Akuzatív (tárgyeset) | éveket |
Datív (részes eset) | éveknek |
Inštrumentál (eszközhatározó) | évekkel |
Kauzatív-finálny (ok-célhatározó) | évekért |
Terminativus (peremhatározó) | évekig |
Essivus-formalis (állapothatározó) | évekként |
Translativus (váltóhatározó) | évekké |
Inessivus (belülhatározó) | években |
Superessivus (felülhatározó) | éveken |
Adessivus (közelhatározó) | éveknél |
Illativus (behatározó) | évekbe |
Sublativus (felhatározó) | évekre |
Allativus (hozzáhatározó) | évekhez |
Elativus (kiválóhatározó) | évekből |
Delativus (leválóhatározó) | évekről |
Ablativus (elhagyóhatározó) | évektől |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- esztendők (formálnejšie)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- évek során: počas rokov, v priebehu rokov
- sok évvel ezelőtt: pred mnohými rokmi
- évek óta: už roky
- boldog évek: šťastné roky
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „év“ (rok) má svoj pôvod v staromaďarčine. Jeho presný pôvod je však neistý a existuje niekoľko teórií. Jedna z teórií hovorí, že slovo je príbuzné s uralskými jazykmi, konkrétne s koreňom znamenajúcim „otáčať sa“ alebo „kružiť“, čo by mohlo odkazovať na obeh Zeme okolo Slnka.
Príklady použitia vo vetách
- Az elmúlt évek gyorsan elrepültek. (Minulé roky rýchlo ubehli.)
- Sok évet töltöttem külföldön. (Strávil som veľa rokov v zahraničí.)
- Az évek alatt sok minden megváltozott. (Počas rokov sa veľa vecí zmenilo.)
- Az évek múlásával egyre bölcsebbek leszünk. (S pribúdajúcimi rokmi sa stávame múdrejšími.)
- Nehéz évek voltak. (Boli to ťažké roky.)
Preklady
- Angličtina: Years
- Nemčina: Jahre
- Francúzština: Années
- Španielčina: Años
- Taliančina: Anni
- Ruština: Годы (Gody)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, používa sa spojenie so slovom 年 – nián) 年 (nián) – roky