Skip to main content

Kontaktujte nás

évek

Évek

Význam a Kontext

Slovo „évek“ je maďarský výraz, ktorý znamená „roky“. Používa sa výlučne v množnom čísle, pretože označuje obdobie trvajúce viac ako jeden rok. (hovorové) Často sa vyskytuje v kontextoch týkajúcich sa histórie, spomienok, plánov do budúcnosti, alebo pri hodnotení dlhodobých procesov a zmien.

Gramatika

Slovo „évek“ je podstatné meno, množné číslo. Keďže sa používa len v množnom čísle (pluralia tantum), nemá jednotné číslo. V maďarčine patrí do skupiny podstatných mien, ktoré sa skloňujú.

Skloňovanie slova „évek“ (maďarský jazyk):

Pád Množné číslo
Nominatív (alanyeset) évek
Akuzatív (tárgyeset) éveket
Datív (részes eset) éveknek
Inštrumentál (eszközhatározó) évekkel
Kauzatív-finálny (ok-célhatározó) évekért
Terminativus (peremhatározó) évekig
Essivus-formalis (állapothatározó) évekként
Translativus (váltóhatározó) évekké
Inessivus (belülhatározó) években
Superessivus (felülhatározó) éveken
Adessivus (közelhatározó) éveknél
Illativus (behatározó) évekbe
Sublativus (felhatározó) évekre
Allativus (hozzáhatározó) évekhez
Elativus (kiválóhatározó) évekből
Delativus (leválóhatározó) évekről
Ablativus (elhagyóhatározó) évektől

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • esztendők (formálnejšie)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • évek során: počas rokov, v priebehu rokov
  • sok évvel ezelőtt: pred mnohými rokmi
  • évek óta: už roky
  • boldog évek: šťastné roky

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „év“ (rok) má svoj pôvod v staromaďarčine. Jeho presný pôvod je však neistý a existuje niekoľko teórií. Jedna z teórií hovorí, že slovo je príbuzné s uralskými jazykmi, konkrétne s koreňom znamenajúcim „otáčať sa“ alebo „kružiť“, čo by mohlo odkazovať na obeh Zeme okolo Slnka.

Príklady použitia vo vetách

  • Az elmúlt évek gyorsan elrepültek. (Minulé roky rýchlo ubehli.)
  • Sok évet töltöttem külföldön. (Strávil som veľa rokov v zahraničí.)
  • Az évek alatt sok minden megváltozott. (Počas rokov sa veľa vecí zmenilo.)
  • Az évek múlásával egyre bölcsebbek leszünk. (S pribúdajúcimi rokmi sa stávame múdrejšími.)
  • Nehéz évek voltak. (Boli to ťažké roky.)

Preklady

  • Angličtina: Years
  • Nemčina: Jahre
  • Francúzština: Années
  • Španielčina: Años
  • Taliančina: Anni
  • Ruština: Годы (Gody)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, používa sa spojenie so slovom 年 – nián) 年 (nián) – roky
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]