Randál
Randál
Význam a Kontext
Randál znamená hluk, rámus, hrmot, lomoz, krik alebo zmätok. Často sa používa na označenie nepríjemného, silného a rušivého hluku, ktorý prekáža alebo znepokojuje. Môže ísť o hluk spôsobený ľuďmi, strojmi, zvieratami alebo inými zdrojmi. Slovo randál sa používa v bežnej reči a nemá špeciálne štylistické obmedzenia.
Gramatika
Slovo randál je podstatné meno mužského rodu neživotného. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | randál | randály |
| Genitív | randálu | randálov |
| Datív | randálu | randálom |
| Akuzatív | randál | randály |
| Lokál | randáli | randáloch |
| Inštrumentál | randálom | randálmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- hluk
- rámus
- hrmot
- lomoz
- krik
- zmätok
- vrešťanie
- rev
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- robiť randál – spôsobovať hluk, vyrušovať
- spraviť randál – spôsobiť hluk, vyrušiť (dokonavý vid)
- hluk a randál
- veľký randál
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova randál nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že pochádza z nemeckého slova „Randal“ alebo „Randale“, ktoré označujú podobný význam – hluk, výtržnosť. Mohlo prísť aj z francúzskeho „randonnée“.
Príklady použitia vo vetách
- Susedia robili celú noc strašný randál.
- Deti sa hrali na dvore a robili riadny randál.
- Ten randál z ulice mi nedovolil zaspať.
- Počul som randál, akoby sa niečo zrútilo.
- Na koncerte bol taký randál, že som si musel zapchať uši.
Preklady
- Angličtina: noise, racket, din, uproar
- Nemčina: Lärm, Radau, Krawall
- Francúzština: bruit, vacarme, tapage
- Španielčina: ruido, alboroto, estrépito
- Taliančina: rumore, chiasso, frastuono
- Ruština: шум, гам, гвалт
- Čínština: 噪音 (zàoyīn)