pokoj
Pokoj
Význam a Kontext
Slovo pokoj má niekoľko významov:
Význam slova pokoj sa často mení v závislosti od kontextu. V bežnej reči sa používa na opis stavu bezstarostnosti a pohody, zatiaľ čo v náboženskom kontexte môže znamenať duchovnú harmóniu a spojenie s božstvom.
Gramatika
Slovo pokoj je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | pokoj | pokoje |
| Genitív | pokoja | pokojov |
| Datív | pokoju | pokojom |
| Akuzatív | pokoj | pokoje |
| Lokál | pokoji | pokojoch |
| Inštrumentál | pokojom | pokojmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ticho
- mier
- miernosť
- harmónia
- vyrovnanosť
- pohoda
- blaženosť
- spokojnosť
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- mať pokoj: byť v stave bezstarostnosti a pohody.
- dať pokoj niekomu: prestať niekoho obťažovať.
- v pokoji: bez rozruchu, ticho
- nechať niekoho na pokoji: neobťažovať niekoho.
- želať niekomu večný pokoj: želať niekomu, kto zomrel, aby odpočíval v mieri.
- odpočívať v pokoji: eufemizmus pre smrť (používa sa na vyjadrenie želania zosnulému, aby našiel trvalý mier).
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo pokoj pochádza zo staroslovanského slova *pokojь*, ktoré malo význam odpočinok, ticho, mier. Je príbuzné s ruským словом (pokój) a poľským słowem (pokój), ktoré znamenajú izbu, ale v pôvodnom význame mali význam miesta, kde sa dá nájsť odpočinok a ticho. Súvisí so slovesom *počivati (odpočívať).
Príklady použitia vo vetách
- Potrebujem aspoň chvíľu pokoj od všetkého hluku.
- Hľadám miesto, kde nájdem pokoj a ticho.
- Želám tvojmu otcovi večný pokoj.
- Po dlhom dni v práci si konečne užívam pokoj domova.
- Deti, prosím vás, dajte mi už konečne pokoj!
Preklady
- Angličtina: peace, tranquility, rest
- Nemčina: Ruhe, Frieden
- Francúzština: paix, tranquillité
- Španielčina: paz, tranquilidad
- Taliančina: pace, tranquillità
- Ruština: покой (pokoj)
- Čínština: 和平 (hépíng) – mier, harmónia