Togán
Togán
Význam a Kontext
Togán je v slovenskom jazyku hovorové označenie pre osobu, ktorá nosí talár, zvyčajne ide o sudcu alebo prokurátora. Slovo sa používa najmä v neformálnych rozhovoroch alebo publicistike.
Gramatika
Slovo togán je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | togán | togány |
| Genitív | togána | togánov |
| Datív | togánovi | togánom |
| Akuzatív | togán | togány |
| Lokál | togánovi | togánoch |
| Inštrumentál | togánom | togánmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sudca (v talári)
- prokurátor (v talári)
- právnik (v talári)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- „Predstúpil pred togána.“ – Znamená, že sa postavil pred sudcu alebo prokurátora v talári.
- „Rozhodnutie togána.“ – Odkazuje na právoplatné rozhodnutie sudcu.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo togán je odvodené od slova toga, čo je typ odevu, ktorý nosili starí Rimania a ktorý sa podobá taláru. Neskôr sa tento odev začal používať ako súčasť úradného odevu právnikov a sudcov v rôznych krajinách.
Príklady použitia vo vetách
- Rozsudok vyniesol prísny togán.
- Videli sme ho v televízii ako togán viedol súdne pojednávanie.
- Prípad bude prejednávať skúsený togán.
- Odvolať sa dá aj na togána vyššieho súdu.
- V miestnosti sa zhromaždili samí togáni.
Preklady
- Angličtina: judge (in robe), prosecutor (in robe)
- Nemčina: Richter (im Talar), Staatsanwalt (im Talar)
- Francúzština: juge (en robe), procureur (en robe)
- Španielčina: juez (en toga), fiscal (en toga)
- Taliančina: giudice (in toga), procuratore (in toga)
- Ruština: судья (в мантии), прокурор (в мантии)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje) – zvyčajne sa prekladá ako „sudca/prokurátor v úradnom odeve“