horizont
Horizont
Význam a Kontext
Slovo horizont má niekoľko významov. Primárne označuje líniu, kde sa zdanlivo stretáva zem (alebo vodná plocha) s oblohou. Táto línia je daná zakrivením Zeme a polohou pozorovateľa. Ďalej môže slovo horizont znamenať rozsah poznania, skúseností alebo záujmov. V prenesenom význame sa tiež používa na označenie budúcnosti alebo výhľadu do budúcnosti.
Gramatika
Slovo „horizont“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Horizont – skloňovanie
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | horizont | horizonty |
| Genitív | horizontu | horizontov |
| Datív | horizontu | horizontom |
| Akuzatív | horizont | horizonty |
| Lokál | horizonte | horizontoch |
| Inštrumentál | horizontom | horizontmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- obzor
- výhľad
- perspektíva
- rozsah (v prenesenom význame)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- široký horizont – rozsiahle poznanie, skúsenosti
- na horizonte – v dohľadne, v budúcnosti
- rozšíriť si horizont – získať nové poznatky, skúsenosti
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo horizont pochádza z gréckeho slova „horizon“ (ὁρίζων), čo znamená „ohraničujúci, ohraničujúca línia“. Toto slovo je odvodené od slova „horizein“ (ὁρίζειν), čo znamená „ohraničovať, vymedzovať“. Názov teda odkazuje na líniu, ktorá ohraničuje viditeľnú časť zemského povrchu.
Príklady použitia vo vetách
- Loď sa pomaly strácala za horizontom.
- Jeho intelektuálny horizont je veľmi široký.
- Na politickom horizonte sa objavili nové problémy.
- Slnko vychádzalo za horizontom a osvetľovalo krajinu.
- Potrebujeme rozšíriť náš horizont a učiť sa nové veci.
Preklady
- Angličtina: horizon
- Nemčina: Horizont
- Francúzština: horizon
- Španielčina: horizonte
- Taliančina: orizzonte
- Ruština: горизонт (gorizont)
- Čínština: 地平线 (dìpíngxiàn)