Útlosť
Útlosť
Význam a Kontext
Útlosť je vlastnosť alebo stav niečoho, čo je útle. Útlosť významovo označuje malú hrúbku, tenkosť, jemnosť alebo subtílnosť. Útlosť sa môže vzťahovať na fyzické objekty, ale aj na abstraktné pojmy ako je štruktúra alebo dizajn.
Gramatika
Slovo útlosť je podstatné meno ženského rodu, singular tantum (používa sa len v jednotnom čísle). Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
Skloňovanie – vzor kosť
| Pád | Jednotné číslo |
|---|---|
| Nominatív | útlosť |
| Genitív | útlosti |
| Datív | útlosti |
| Akuzatív | útlosť |
| Lokál | útlosti |
| Inštrumentál | útlosťou |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- tenkosť
- jemnosť
- subtílnosť
- krehkosť
- slabosť
- filigránskosť
Antonymá
- hrúbka
- mohutnosť
- robustnosť
Frazeológia a Kolokácie
- Útlosť postavy – jemná, subtílna postava.
- Útlosť línií – tenké, elegantné línie.
- Útlosť štruktúry – prepracovaná, jemná štruktúra.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo útlosť je odvodené od slova „útly“, ktoré pochádza zo praslovanského *ǫtlъ, čo znamená tenký, krehký. Koreň slova súvisí s myšlienkou oslabenia alebo redukcie rozmerov.
Príklady použitia vo vetách
- Jej útlosť postavy bola obdivuhodná.
- Dizajnéra zaujala útlosť architektonických línií na starej budove.
- Všimol si útlosť ľadovej vrstvy na jazere a opatrne prešiel.
- Útlosť pavučiny je fascinujúca.
- Útlosť jej hlasu bola takmer nepočuteľná.
Preklady
- Angličtina: slenderness, delicacy, fineness
- Nemčina: Schlankheit, Zartheit, Feinheit
- Francúzština: sveltesse, délicatesse, finesse
- Španielčina: esbeltez, delicadeza, fineza
- Taliančina: snellezza, delicatezza, finezza
- Ruština: стройность (strojnosť), тонкость (tonkosť), изящность (izjašnosť)
- Čínština: 纤细 (xiān xì), 细致 (xì zhì)