Skip to main content

ucurkať

Ucurkať

Význam a Kontext

Slovo ucurkať je dokonavé sloveso, ktoré vyjadruje náhle a nepatrné uvoľnenie tekutiny, spravidla moču, z tela nedobrovoľne. Používa sa v hovorovom jazyku a často implikuje moment prekvapenia alebo neovládnutia svalstva.

Gramatika

Slovo ucurkať je sloveso, dokonavého vidu. Vidová dvojica je ucvrkávať.

Časovanie

Časovanie slovesa ucurkať:

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony/Oné
Prítomný
Minulý ucurkal/a som ucurkal/a si ucurkal/a/o ucurkali/ali/ala sme ucurkali/ali/ala ste ucurkali/ali/ala
Budúci ucurkám ucurkáš ucurká ucurkáme ucurkáte ucurkajú

Rozkazovací spôsob

Rozkazovací spôsob slovesa ucurkať neexistuje, keďže ide o nedobrovoľnú činnosť.

Podmieňovací spôsob

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony/Oné
Prítomný by som ucurkal/a by si ucurkal/a by ucurkal/a/o by sme ucurkali/ali/ala by ste ucurkali/ali/ala by boli ucurkali/ali/ala
Minulý bol/a by som ucurkal/a bol/a by si ucurkal/a bol/a/o by ucurkal/a/o boli/y/i by sme ucurkali/ali/ala boli/y/i by ste ucurkali/ali/ala boli by ucurkali/ali/ala

Príčastie činné prítomné

Sloveso ucurkať nemá príčastie činné prítomné.

Príčastie trpné

Sloveso ucurkať nemá príčastie trpné.

Slovesné podstatné meno

Slovesné podstatné meno od slovesa ucurkať neexistuje.

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • pocikať sa (mierne, nedobrovoľne)
  • ucvrknúť si
  • pustiť (moč)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova ucurkať je expresívneho charakteru a súvisí s onomatopoickým (zvukomalebným) vyjadrením kvapkania tekutiny. Ide o odvodeninu so zvukomalebným základom curkať, zdôrazňujúcu mieru a náhlosť deja.

Príklady použitia vo vetách

  • Tak sa zľakol, že skoro ucurkal.
  • Od toľkého smiechu som sa málem ucurkala.
  • Keď počul tú správu, takmer si ucurkol od prekvapenia.
  • Mala som plný mechúr a skoro som ucurkla, kým som našla toaletu.

Preklady

  • Angličtina: to have a little accident
  • Nemčina: sich ein bisschen einnässen
  • Francúzština: avoir une petite fuite
  • Španielčina: escapársele un poco
  • Taliančina: avere una piccola perdita
  • Ruština: слегка описаться
  • Čínština: 尿了一点 (niào le yīdiǎn)