Účel
Účel
Význam a Kontext
Účel je cieľ, zámer alebo dôvod, pre ktorý sa niečo deje, robí alebo existuje. Vyjadruje to, čo má byť dosiahnuté alebo kam má niečo smerovať. Účel význam sa môže líšiť v závislosti od kontextu, napríklad účel konania, existencie alebo zariadenia. Môže byť vedomý a plánovaný, alebo nevedomý a vyplývajúci z okolností.
Gramatika
Slovo účel je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | účel | účely |
| Genitív | účelu | účelov |
| Datív | účelu | účelom |
| Akuzatív | účel | účely |
| Lokál | účele | účeloch |
| Inštrumentál | účelom | účelmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- bezcieľnosť
- náhoda
- bezvýznamnosť
Frazeológia a Kolokácie
- Mať (za) účel: mať niečo ako cieľ alebo zámer.
- Bez účelu: bez cieľa alebo zámeru.
- Na (ten) účel: za týmto účelom, pre túto príležitosť.
- Účel svätí prostriedky: kontroverzný výrok, ktorý tvrdí, že ak je cieľ dostatočne dôležitý, sú ospravedlniteľné aj nemorálne prostriedky na jeho dosiahnutie.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova účel nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že súvisí so slovesami ako učiť alebo cieliť, pričom zdôrazňuje zamýšľané smerovanie alebo cieľavedomé konanie. Slovo účel pôvod slova v starších jazykoch je ťažšie vystopovateľný, ale koncept cieľavedomého konania je prítomný v mnohých indoeurópskych jazykoch.
Príklady použitia vo vetách
- Jeho jediným účelom bolo pomôcť druhým.
- Aký je účel tejto stavby?
- Snažíme sa dosiahnuť náš účel čestnými prostriedkami.
- Na tento účel sme vyčlenili špeciálny fond.
- Nerozumiem účelu tohto stretnutia.
Preklady
- Angličtina: Purpose
- Nemčina: Zweck
- Francúzština: But
- Španielčina: Propósito
- Taliančina: Scopo
- Ruština: Цель (Cel’)
- Čínština: 目的 (Mùdì)