Skip to main content

separácia

Separácia

Význam a Kontext

Separácia má niekoľko významov:

  1. Oddelenie, rozdelenie, oddeľovanie jednej veci od druhej. (odborné)
  2. Rozluka, odlúčenie, prerušenie vzťahu. (hovorové)
  3. Vo fyzike a chémii: proces oddeľovania zložiek zmesi. (odborné)

Slovo separácia sa používa v rôznych kontextoch, od medziľudských vzťahov (napr. separácia partnerov) po technické a vedecké oblasti (napr. separácia izotopov).

Gramatika

Slovo separácia je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív separácia separácie
Genitív separácie separácií
Datív separácii separáciám
Akuzatív separáciu separácie
Lokál separácii separáciách
Inštrumentál separáciou separáciami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • oddelenie
  • rozdelenie
  • odlúčenie (v zmysle rozluky)
  • rozchod (v zmysle rozluky)

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • separácia partnerov: rozchod partnerov, ukončenie ich vzťahu.
  • separácia zložiek zmesi: oddelenie jednotlivých zložiek zmesi.
  • separácia odpadu: triedenie odpadu na jednotlivé zložky.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo separácia pochádza z latinského slova „separatio“, čo znamená oddelenie, oddeľovanie. Slovo „separare“ znamená oddeliť, odlúčiť.

Príklady použitia vo vetách

  • Separácia zložiek ropy je dôležitý proces v petrochemickom priemysle.
  • Po mnohých rokoch manželstva sa rozhodli pre separáciu.
  • Separácia odpadu je nevyhnutná pre ochranu životného prostredia.
  • Prístroj slúži na separáciu buniek podľa ich veľkosti.
  • Ich separácia bola bolestivá pre obe strany.

Preklady

  • Angličtina: separation
  • Nemčina: Trennung, Separation
  • Francúzština: séparation
  • Španielčina: separación
  • Taliančina: separazione
  • Ruština: разделение (razdeleniye), сепарация (separatsiya)
  • Čínština: 分离 (fēnlí)