skúška
Skúška
Význam a Kontext
Slovo skúška má niekoľko významov. Primárne označuje overenie vedomostí, schopností alebo kvality niečoho. Môže ísť o test v škole alebo na univerzite, ale aj o testovanie funkčnosti nejakého zariadenia. Význam slova skúška závisí od kontextu.
Gramatika
Slovo skúška je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | skúška | skúšky |
| Genitív | skúšky | skúšok |
| Datív | skúške | skúškam |
| Akuzatív | skúšku | skúšky |
| Lokál | skúške | skúškach |
| Inštrumentál | skúškou | skúškami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- test
- preverenie
- preskúšanie
- overenie
- atestácia (odborné)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Ísť na skúšku – zúčastniť sa testovania vedomostí.
- Urobiť skúšku – úspešne zvládnuť test.
- Zopakovať si pred skúškou – prejsť si učivo pred testom.
- Technická skúška – overenie funkčnosti a bezpečnosti zariadenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo skúška je odvodené od slovesa „skúsiť“, ktoré pochádza zo staroslovanského „kusiti“, čo znamená ochutnať, vyskúšať. Pôvodne teda slovo znamenalo vyskúšanie niečoho, aby sa zistila jeho kvalita alebo vlastnosti.
Príklady použitia vo vetách
- Musím sa učiť na skúšku z matematiky.
- Skúška z autoškoly bola veľmi náročná.
- Prešiel som skúškou len tak-tak.
- Pred predstavením máme ešte jednu skúšku.
- Táto nová technológia prešla úspešne všetkými skúškami.
Preklady
- Angličtina: Examination, test, audition, trial
- Nemčina: Prüfung, Test, Probe
- Francúzština: Examen, épreuve, essai
- Španielčina: Examen, prueba, ensayo
- Taliančina: Esame, prova, collaudo
- Ruština: Экзамен, испытание, проба
- Čínština: 考试 (kǎoshì), 试验 (shìyàn)