bagáž
Bagáž
Význam a Kontext
Bagáž (knižné) označuje batožinu, osobné veci cestujúceho, ktoré si berie so sebou na cesty. V prenesenom význame sa môže použiť aj na označenie bremena, záťaže alebo problému, ktorý si človek so sebou nesie. Výraz sa často používa v kontexte cestovania, dopravy a prenosu osobných vecí.
Gramatika
Slovo bagáž je podstatné meno ženského rodu, singulár (singularia tantum – má len jednotné číslo). Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
| Pád | Jednotné číslo |
|---|---|
| Nominatív | bagáž |
| Genitív | bagáže |
| Datív | bagáži |
| Akuzatív | bagáž |
| Lokál | bagáži |
| Inštrumentál | bagážou |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- batožina
- zavážadlo
- kufor (hovorové)
- tašky
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- odbaviť bagáž (pri leteckej preprave)
- stratená bagáž (batožina, ktorá sa stratila počas prepravy)
- osobná bagáž (osobné veci)
- vziať si so sebou celú bagáž (všetky veci)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo bagáž pochádza z francúzskeho slova „bagage“, ktoré má pôvod v starofrancúzskom „bague“, čo znamenalo „uzol“, „zväzok“. Pôvodne označovalo zväzok vecí zviazaných na cestu.
Príklady použitia vo vetách
- Na letisku sme si museli bagáž odbaviť.
- Stratila sa nám bagáž, čo spôsobilo komplikácie na dovolenke.
- Všetku svoju bagáž si uložila do kufra auta.
- Táto skúsenosť je ťaživá bagáž pre jeho dušu.
- Cestujúci si so sebou niesli rozsiahlu bagáž.
Preklady
- Angličtina: luggage, baggage
- Nemčina: Gepäck
- Francúzština: bagage
- Španielčina: equipaje
- Taliančina: bagaglio
- Ruština: багаж (bagaž)
- Čínština: 行李 (xínglǐ)