Skip to main content

bremeno

Bremeno

Význam a Kontext

Slovo bremeno má niekoľko významov:

  1. Ťažký náklad, ktorý sa nesie alebo ťahá. (doslovný význam)
  2. Ťarcha, záťaž, povinnosť alebo starosť, ktorá zaťažuje človeka psychicky alebo fyzicky. (prenesený význam)
  3. Množstvo, veľké množstvo niečoho nepríjemného.

Typický kontext použitia slova bremeno zahŕňa situácie, kedy hovoríme o fyzickej námahe spojenej s nosením ťažkých predmetov, ale častejšie sa používa v prenesenom zmysle na označenie psychickej záťaže, povinností alebo ťažkostí, ktoré človek musí znášať.

Gramatika

Slovo bremeno je podstatné meno stredného rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív bremeno bremená
Genitív bremena bremien
Datív bremenu bremenám
Akuzatív bremeno bremená
Lokál bremene bremenách
Inštrumentál bremenom bremenami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • ťarcha
  • záťaž
  • povinnosť
  • starosť
  • náklad
  • príťaž

Antonymá

  • úľava
  • oslobodenie
  • uvoľnenie

Frazeológia a Kolokácie

  • Niesť bremeno zodpovednosti: Mať na starosti dôležité povinnosti a rozhodnutia.
  • Zbaviť sa bremena: Uvoľniť sa od ťažkostí, starostí alebo povinností.
  • Životné bremeno: Ťažkosti a skúsenosti, ktoré život prináša.
  • Bremeno svedomia: Pocit viny a zodpovednosti za zlé skutky.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo bremeno pochádza zo staroslovanského slova „bermę“ (бремя), ktoré označovalo náklad, ťarchu. Praslovanský koreň *ber- súvisí so slovesom *berti (brať, niesť). Etymologicky je teda slovo bremeno spojené s aktom brania a nesenia fyzickej alebo prenesenej ťarchy.

Príklady použitia vo vetách

  • Na chrbte niesol ťažké bremeno dreva.
  • Rozhodol sa zbaviť sa bremena minulosti a začať nový život.
  • Na jeho pleciach ležalo bremeno zodpovednosti za celú rodinu.
  • Cítila bremeno viny za svoje prehrešky.
  • Finančné bremeno ho ťažilo čoraz viac.

Preklady

  • Angličtina: burden, load
  • Nemčina: Bürde, Last
  • Francúzština: fardeau, charge
  • Španielčina: carga, lastre
  • Taliančina: peso, fardello
  • Ruština: бремя
  • Čínština: 负担 (fùdān)