fujak
Fujak
Význam a Kontext
Slovo fujak má regionálny význam a označuje prudký, krátkotrvajúci nárazový vietor, často spojený s dažďom alebo snehom. Ide o expresívne slovo hovorového charakteru, ktoré sa používa najmä v horských oblastiach.
Gramatika
Slovo fujak je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | fujak | fujaky |
| Genitív | fujaku | fujakov |
| Datív | fujaku | fujakom |
| Akuzatív | fujak | fujaky |
| Lokál | fujaku | fujakoch |
| Inštrumentál | fujakom | fujakmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- víchrica
- nárazový vietor
- búrka (čiastočne, v kombinácii s dažďom)
- prehánka (v kontexte, ak je fujak spojený s prehánkou)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- silný fujak: intenzívny nárazový vietor
- priblížil sa fujak: náhle sa objavil nárazový vietor
- fujak strhol strechu: nárazový vietor poškodil strechu
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova fujak nie je celkom jednoznačný. Pravdepodobne ide o slovo domáceho pôvodu, expresívnu onomatopoickú (zvukomalebnú) tvorbu, imitujúce zvuk prudkého vetra. Je možné, že má súvis s citoslovcom „fuj“, vyjadrujúcim niečo nepríjemné, čo by zodpovedalo negatívnemu pocitu spojenému s prudkým vetrom.
Príklady použitia vo vetách
- Dnes ráno nás zobudil silný fujak, ktorý lámal konáre stromov.
- Počas túry nás prekvapil fujak, a tak sme sa museli schovať v chate.
- Starý pastier hovoril, že v týchto horách sú fujaky bežné, najmä na jeseň.
- Fujak so snehom spôsobil dopravný chaos na horskom priechode.
- Predpovedali silný fujak, preto radšej ostaneme doma.
Preklady
- Angličtina: gust of wind, squall
- Nemčina: Windstoß, Böe
- Francúzština: rafale de vent
- Španielčina: ráfaga de viento
- Taliančina: raffica di vento
- Ruština: порыв ветра (poryv vetra)
- Čínština: 阵风 (zhènfēng)