pastier
Pastier
Význam a Kontext
Pastier je osoba, ktorá sa stará o stádo oviec, kôz alebo iného dobytka. Je to človek, ktorého prácou je dohliadať na zvieratá, chrániť ich pred nebezpečenstvom (napr. predátorov alebo zlým počasím) a zabezpečovať im dostatok potravy a vody. Slovo pastier má aj prenesený význam, často sa používa v náboženskom kontexte na označenie duchovného vodcu (napr. pastier duší).
Gramatika
Slovo „pastier“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | pastier | pastieri |
| Genitív | pastiera | pastierov |
| Datív | pastierovi | pastierom |
| Akuzatív | pastiera | pastierov |
| Vokatív | pastier | pastieri |
| Lokál | pastierovi | pastieroch |
| Inštrumentál | pastierom | pastierami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ovčiar
- bača (regionálne)
- honelník
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Dobrý pastier – Označenie pre človeka, ktorý sa stará o svojich blízkych s oddanosťou a láskou.
- Pastier duší – Kňaz alebo duchovný vodca.
- Pastiersky list – Obežník, list určený veriacim, ktorý napíše biskup alebo iný cirkevný hodnostár.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo pastier pochádza zo staroslovanského slova „pastyrь“, ktoré má korene v praslovanskom „past-“ označujúcom pastvu alebo starostlivosť o dobytok. Tento koreň pravdepodobne súvisí s indoeurópskym „peh-“ (pásť, chrániť).
Príklady použitia vo vetách
- Pastier vyhnal svoje stádo na pašu.
- Deti s úžasom sledovali prácu pastiera so svojimi psami.
- Duchovný otec je pastierom svojej farnosti.
- Počas búrky sa pastier staral o svoje ovce v kolibe.
- Na lúke hral pastier na fujare.
Preklady
- Angličtina: Shepherd
- Nemčina: Hirte
- Francúzština: Berger
- Španielčina: Pastor
- Taliančina: Pastore
- Ruština: Пастух (Pastuch)
- Čínština: 牧羊人 (Mùyángrén)