Skip to main content

uondiať

Uondiať

Význam a Kontext

Slovo uondiať je dokonavé sloveso, ktoré vyjadruje stav silnej únavy, vyčerpania alebo skleslosti. Obyčajne sa používa, keď niekto stratil energiu a vitalitu, a to buď fyzicky, alebo psychicky. Používa sa v bežnej hovorovej reči. Môže vyjadrovať momentálnu slabosť.

Gramatika

Slovo uondiať je dokonavé sloveso. Vidová dvojica neexistuje.

Časovanie slovesa uondiať

Prítomný čas: Sloveso uondiať sa v prítomnom čase nepoužíva, pretože ide o dokonavé sloveso.

Minulý čas:

  • Ja som uondial/a
  • Ty si uondial/a
  • On/Ona/Ono uondial/a/o
  • My sme uondiali/ali
  • Vy ste uondiali/ali
  • Oni/Ony uondiali/ali

Budúci čas:

  • Ja uondiem
  • Ty uondieš
  • On/Ona/Ono uondie
  • My uondieme
  • Vy uondiete
  • Oni/Ony uondajú

Rozkazovací spôsob:

  • Uondi!
  • Uondime!
  • Uondite!

Podmieňovací spôsob (kondicionál):

Keďže ide o dokonavé sloveso, podmieňovací spôsob prítomný sa neodvodzuje. Používa sa podmieňovací spôsob minulý:

  • Bol by som uondial/a
  • Bol by si uondial/a
  • Bol by on/ona/ono uondial/a/o
  • Boli by sme uondiali/ali
  • Boli by ste uondiali/ali
  • Boli by oni/ony uondiali/ali

Činné príčastie prítomné: Neexistuje, odvodené od nedokonavého slovesa.

Trpné príčastie: uondiaty

Slovesné podstatné meno: uondiatie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Uondiať sa z roboty: Byť veľmi vyčerpaný po práci.
  • Uondiať sa z cesty: Byť veľmi unavený z cestovania.
  • Uondiať telo: Spôsobiť si telesnú únavu.

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova uondiať nie je úplne jasný. Pravdepodobne ide o slovo domáceho pôvodu, ktoré vzniklo zo základu oný/ondiť, ktoré v staršej slovenčine znamenalo mrzieť, trápiť. Je blízke slovu ondieť, ktoré má podobný významový okruh.

Príklady použitia vo vetách

  • Dlhá túra ma riadne uondiala.
  • Ten náročný projekt ho uondial natoľko, že si musel vziať dovolenku.
  • Nechcem sa uondiať zbytočnou prácou.
  • Po celom dni strávenom na slnku som sa cítil úplne uondiaty.
  • Dúfam, že sa po tomto výkone neuondieme.

Preklady

  • Angličtina: to exhaust, to tire out
  • Nemčina: erschöpfen, auslaugen
  • Francúzština: épuiser, fatiguer
  • Španielčina: agotar, cansar
  • Taliančina: esaurire, stancare
  • Ruština: измотать, утомить
  • Čínština: 使精疲力竭 (shǐ jīng pí lì jié)