uondiať
Uondiať
Význam a Kontext
Slovo uondiať je dokonavé sloveso, ktoré vyjadruje stav silnej únavy, vyčerpania alebo skleslosti. Obyčajne sa používa, keď niekto stratil energiu a vitalitu, a to buď fyzicky, alebo psychicky. Používa sa v bežnej hovorovej reči. Môže vyjadrovať momentálnu slabosť.
Gramatika
Slovo uondiať je dokonavé sloveso. Vidová dvojica neexistuje.
Časovanie slovesa uondiať
Prítomný čas: Sloveso uondiať sa v prítomnom čase nepoužíva, pretože ide o dokonavé sloveso.
Minulý čas:
- Ja som uondial/a
- Ty si uondial/a
- On/Ona/Ono uondial/a/o
- My sme uondiali/ali
- Vy ste uondiali/ali
- Oni/Ony uondiali/ali
Budúci čas:
- Ja uondiem
- Ty uondieš
- On/Ona/Ono uondie
- My uondieme
- Vy uondiete
- Oni/Ony uondajú
Rozkazovací spôsob:
- –
- Uondi!
- –
- Uondime!
- Uondite!
- –
Podmieňovací spôsob (kondicionál):
Keďže ide o dokonavé sloveso, podmieňovací spôsob prítomný sa neodvodzuje. Používa sa podmieňovací spôsob minulý:
- Bol by som uondial/a
- Bol by si uondial/a
- Bol by on/ona/ono uondial/a/o
- Boli by sme uondiali/ali
- Boli by ste uondiali/ali
- Boli by oni/ony uondiali/ali
Činné príčastie prítomné: Neexistuje, odvodené od nedokonavého slovesa.
Trpné príčastie: uondiaty
Slovesné podstatné meno: uondiatie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- povzbudiť
- posilniť
- osviežiť
Frazeológia a Kolokácie
- Uondiať sa z roboty: Byť veľmi vyčerpaný po práci.
- Uondiať sa z cesty: Byť veľmi unavený z cestovania.
- Uondiať telo: Spôsobiť si telesnú únavu.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova uondiať nie je úplne jasný. Pravdepodobne ide o slovo domáceho pôvodu, ktoré vzniklo zo základu oný/ondiť, ktoré v staršej slovenčine znamenalo mrzieť, trápiť. Je blízke slovu ondieť, ktoré má podobný významový okruh.
Príklady použitia vo vetách
- Dlhá túra ma riadne uondiala.
- Ten náročný projekt ho uondial natoľko, že si musel vziať dovolenku.
- Nechcem sa uondiať zbytočnou prácou.
- Po celom dni strávenom na slnku som sa cítil úplne uondiaty.
- Dúfam, že sa po tomto výkone neuondieme.
Preklady
- Angličtina: to exhaust, to tire out
- Nemčina: erschöpfen, auslaugen
- Francúzština: épuiser, fatiguer
- Španielčina: agotar, cansar
- Taliančina: esaurire, stancare
- Ruština: измотать, утомить
- Čínština: 使精疲力竭 (shǐ jīng pí lì jié)