Skip to main content

fant

Fant

Význam a Kontext

Fant je slovo, ktoré má niekoľko významov, najčastejšie sa však používa v kontexte hry alebo zábavy.

1. (hra) Predmet, ktorý účastník hry (napríklad pri hre flaša) dáva ako zálohu, ktorý sa mu vráti po splnení určitej úlohy alebo zaplatení pokuty.
2. (hovorové) V prenesenom zmysle môže znamenať aj žart, vtip, alebo niečo neskutočné, výmysel. Napríklad: „To je fantázia!“
3. (zastaralé) Označenie pre detskú hračku, drobnosť.

Gramatika

Slovo fant je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Skloňovanie slova fant

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív fant fanty
Genitív fantu fantov
Datív fantu fantom
Akuzatív fant fanty
Lokál fante fantoch
Inštrumentál fantom fantmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • Pre slovo fant neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • dať do fantu – dať do zálohy
  • vykúpiť fant – splniť úlohu alebo zaplatiť pokutu pre získanie fantu späť

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo fant pochádza z nemeckého slova „Pfand“, čo znamená záloh, ručenie. Toto slovo sa do slovenčiny dostalo v priebehu historického vývoja prostredníctvom nemeckého jazykového vplyvu.

Príklady použitia vo vetách

  • Musel som dať do fantu svoj obľúbený prívesok, aby som sa mohol zúčastniť hry.
  • Deti sa hrali s rôznymi fantami, ktoré našli v starej truhlici.
  • Jeho príbeh bol taký neuveriteľný, že som si myslel, že je to len fant.
  • Vykúpil si svoj fant vtipnou básničkou.
  • Používaš iba samé fanty a výhovorky.

Preklady

  • Angličtina: pledge, forfeit, token
  • Nemčina: Pfand
  • Francúzština: gage
  • Španielčina: prenda
  • Taliančina: pegno
  • Ruština: залог (zalog)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno vyjadriť ako „hračka ako záloha“)