Skip to main content

háby

Háby

Význam a Kontext

Háby sú (knižné), (zastaralé) označenie pre odev, šaty, rúcho, najmä pre odev cirkevných hodnostárov alebo mníchov. Bežne sa používa v kontexte náboženstva, histórie alebo literatúry pri opisovaní tradičného odevu. Háby významovo odkazujú na vonkajší prejav príslušnosti k určitej skupine alebo stavu.

Gramatika

Slovo háby je podstatné meno, pomnožné (pluralia tantum), stredného rodu. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.

Pád Množné číslo
Nominatív háby
Genitív háb
Datív hábam
Akuzatív háby
Lokál háboch
Inštrumentál hábami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • odev
  • šaty
  • rúcho
  • šatstvo
  • oblečenie

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • vstúpiť do háb – stať sa mníchom alebo rehoľníkom.
  • odložiť hábyopustiť cirkevný stav.
  • posvätné háby – odev používaný pri náboženských obradoch.

Pôvod slova (Etymológia)

Háby pôvod slova má v neskorolatinskom slove „habitus,“ čo znamená stav, držanie tela, oblečenie. Toto slovo prešlo do stredovekej latinčiny a neskôr do rôznych európskych jazykov, vrátane slovenčiny.

Príklady použitia vo vetách

  • Mnísi nosili jednoduché háby ako symbol ich odriekania.
  • Na slávnostnej omši boli kňazi oblečení v bohato zdobených háboch.
  • Vstúpil do kláštora a obliekol si mníšske háby.
  • Staré háby boli uložené v kláštornej truhle.
  • Videli sme ho v slávnostných háboch pri preberaní ocenenia.

Preklady

  • Angličtina: robes, garments
  • Nemčina: Gewänder, Ornat
  • Francúzština: habits, vêtements
  • Španielčina: hábitos, vestiduras
  • Taliančina: abiti, vesti
  • Ruština: одеяния (odejanija)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz pre „náboženský odev“)