Štebotavý
Štebotavý
Význam a Kontext
Slovo štebotavý je prídavné meno, ktoré opisuje zvuk pripomínajúci štebot vtákov, teda jemné, rýchle a melodické zvuky. Používa sa na charakterizovanie prejavu, ktorý je ľahký, veselý a príjemný na počúvanie. Často sa používa v súvislosti s hlasom, rečou alebo hudbou. (knižné)
Gramatika
Slovo „štebotavý“ je prídavné meno akostné, skloňuje sa podľa vzoru pekný.
| Pád | Jednotné číslo (mužský rod) | Jednotné číslo (ženský rod) | Jednotné číslo (stredný rod) | Množné číslo (mužský rod) | Množné číslo (ženský rod) | Množné číslo (stredný rod) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatív | štebotavý | štebotavá | štebotavé | štebotaví | štebotavé | štebotavé |
| Genitív | štebotavého | štebotavej | štebotavého | štebotavých | štebotavých | štebotavých |
| Datív | štebotavému | štebotavej | štebotavému | štebotavým | štebotavým | štebotavým |
| Akuzatív | štebotavého / štebotavý | štebotavú | štebotavé | štebotavých / štebotavé | štebotavé | štebotavé |
| Lokál | štebotavom | štebotavej | štebotavom | štebotavých | štebotavých | štebotavých |
| Inštrumentál | štebotavým | štebotavou | štebotavým | štebotavými | štebotavými | štebotavými |
Stupňovanie: štebotavý – štebotavejší – najštebotavejší
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Štebotavý smiech – ľahký, prenikavý a veselý smiech.
- Štebotavý hlas – hlas pripomínajúci štebot vtákov.
- Štebotavá reč – reč plná veselosti a ľahkosti.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „štebotavý“ je odvodené od slova „štebotať“, ktoré imituje jemné zvuky vtákov. Pôvod slova „štebotať“ je pravdepodobne onomatopoický, teda vznikol napodobňovaním zvuku.
Príklady použitia vo vetách
- Jej štebotavý smiech naplnil celú miestnosť.
- Počúval som štebotavé hlasy detí hrajúcich sa na dvore.
- Táto pieseň má štebotavú melódiu, ktorá vám zlepší náladu.
- Jej štebotavá reč bola plná optimizmu a radosti.
- Vták sa prebudil a začal vydávať štebotavé zvuky.
Preklady
- Angličtina: twittering, chirping, warbling
- Nemčina: zwitschernd, flötend
- Francúzština: gazouillant, pépillant
- Španielčina: trinador, gorjeante
- Taliančina: cinguettante, gorgheggiante
- Ruština: щебечущий (shchebechushchiy)
- Čínština: 啁啾的 (zhōu jiū de)