Skip to main content

Štebotavý

Štebotavý

Význam a Kontext

Slovo štebotavý je prídavné meno, ktoré opisuje zvuk pripomínajúci štebot vtákov, teda jemné, rýchle a melodické zvuky. Používa sa na charakterizovanie prejavu, ktorý je ľahký, veselý a príjemný na počúvanie. Často sa používa v súvislosti s hlasom, rečou alebo hudbou. (knižné)

Gramatika

Slovo „štebotavý“ je prídavné meno akostné, skloňuje sa podľa vzoru pekný.

Pád Jednotné číslo (mužský rod) Jednotné číslo (ženský rod) Jednotné číslo (stredný rod) Množné číslo (mužský rod) Množné číslo (ženský rod) Množné číslo (stredný rod)
Nominatív štebotavý štebotavá štebotavé štebotaví štebotavé štebotavé
Genitív štebotavého štebotavej štebotavého štebotavých štebotavých štebotavých
Datív štebotavému štebotavej štebotavému štebotavým štebotavým štebotavým
Akuzatív štebotavého / štebotavý štebotavú štebotavé štebotavých / štebotavé štebotavé štebotavé
Lokál štebotavom štebotavej štebotavom štebotavých štebotavých štebotavých
Inštrumentál štebotavým štebotavou štebotavým štebotavými štebotavými štebotavými

Stupňovanie: štebotavý – štebotavejší – najštebotavejší

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Štebotavý smiech – ľahký, prenikavý a veselý smiech.
  • Štebotavý hlas – hlas pripomínajúci štebot vtákov.
  • Štebotavá reč – reč plná veselosti a ľahkosti.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „štebotavý“ je odvodené od slova „štebotať“, ktoré imituje jemné zvuky vtákov. Pôvod slova „štebotať“ je pravdepodobne onomatopoický, teda vznikol napodobňovaním zvuku.

Príklady použitia vo vetách

  • Jej štebotavý smiech naplnil celú miestnosť.
  • Počúval som štebotavé hlasy detí hrajúcich sa na dvore.
  • Táto pieseňštebotavú melódiu, ktorá vám zlepší náladu.
  • Jej štebotavá reč bola plná optimizmu a radosti.
  • Vták sa prebudil a začal vydávať štebotavé zvuky.

Preklady

  • Angličtina: twittering, chirping, warbling
  • Nemčina: zwitschernd, flötend
  • Francúzština: gazouillant, pépillant
  • Španielčina: trinador, gorjeante
  • Taliančina: cinguettante, gorgheggiante
  • Ruština: щебечущий (shchebechushchiy)
  • Čínština: 啁啾的 (zhōu jiū de)