sorta
Sorta
Význam a Kontext
Slovo sorta má niekoľko významov. Najčastejšie sa používa na označenie druhu, odrody alebo typu niečoho. Môže ísť o rôzne sorty rastlín, zvierat, produktov alebo ľudí. (hovorové) Tiež sa používa ako neohybná častica, ktorá vyjadruje približnosť, niečo ako „tak trochu“ alebo „dá sa povedať“.
Gramatika
Slovo sorta je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | sorta | sorty |
| Genitív | sorty | sôrt |
| Datív | sorte | sortám |
| Akuzatív | sortu | sorty |
| Lokál | sorte | sortách |
| Inštrumentál | sortou | sortami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- byť tej istej sorty – byť rovnakého charakteru alebo pôvodu
- dobrá sorta človeka – človek s dobrými vlastnosťami
- sorta vína – druh, odroda vína
- nejaká sorta – vyjadruje neistotu, nepresnosť, podobne ako „akýsi“
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo sorta pochádza z talianskeho slova „sorta“, ktoré znamená „druh“, „spôsob“ alebo „typ“. Talianske „sorta“ má korene v latinskom slove „sors“ (genitív „sortis“), čo znamená „los“, „údel“, „osud“ alebo „trieda“, pôvodne určená losom. Neskôr sa význam posunul k označeniu rôznych kategórií a druhov.
Príklady použitia vo vetách
- Pestujeme rôzne sorty jabĺk v našej záhrade.
- Je to taká zvláštna sorta človeka, ktorú hneď tak nestretnete.
- Táto sorta syra mi veľmi chutí.
- Použil sortu papiera, ktorú som mu odporučil.
- Vieš, on je sorta umelec, ktorý sa rád prezentuje extravagantne.
Preklady
- Angličtina: sort, kind, type
- Nemčina: Sorte, Art, Typ
- Francúzština: sorte, type, espèce
- Španielčina: clase, tipo, variedad
- Taliančina: tipo, sorta, genere
- Ruština: сорт, тип, вид
- Čínština: 种类 (zhǒng lèi)