écart
Écart
Význam a Kontext
Slovo écart má pôvod vo francúzštine a v slovenčine sa používa v niekoľkých kontextoch. Najčastejšie označuje odchýlku, rozdiel alebo nesúlad medzi dvoma vecami. Môže sa tiež používať pre vyjadrenie dištancu alebo relatívnej nezávislosti. (odborné)
- Rozdiel medzi dvoma hodnotami, názormi alebo situáciami.
- Odchýlka od normy, štandardu alebo očakávania.
- Dištanc alebo nezávislosť od niečoho alebo niekoho.
Gramatika
Slovo écart je podstatné meno stredného rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | écart | écarty |
| Genitív | écartu | écartov |
| Datív | écartu | écartom |
| Akuzatív | écart | écarty |
| Lokál | écarte | écartoch |
| Inštrumentál | écartom | écartami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- rozdiel
- odchýlka
- nesúlad
- dištancia
- divergencia
Antonymá
- súlad
- zhoda
- konvergencia
- podobnosť
Frazeológia a Kolokácie
- značný écart – výrazný rozdiel alebo odchýlka.
- finančný écart – rozdiel v finančných ukazateľoch.
- udržiavať si écart – držať si dištanc alebo odstup.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo écart pochádza z francúzskeho slova „écart“ čo znamená rozdiel, odbočenie, odchýlka. Toto slovo je odvodené od slovesa „écarter“, ktoré znamená odstrániť, oddeliť alebo odsunúť.
Príklady použitia vo vetách
- Medzi týmito dvoma návrhmi je značný écart.
- Snažil sa udržať si écart od konfliktu.
- Finančný écart medzi nimi sa neustále zväčšuje.
- Jeho názory vykazujú écart od hlavného prúdu.
- Štatistický écart je príliš veľký na zanedbanie.
Preklady
- Angličtina: Discrepancy, Difference, Gap
- Nemčina: Abweichung, Unterschied, Distanz
- Francúzština: Écart, Différence, Divergence
- Španielčina: Discrepancia, Diferencia, Brecha
- Taliančina: Discrepanza, Differenza, Divario
- Ruština: Разница, Отклонение, Расхождение
- Čínština: 差异 (chā yì), 差距 (chā jù)