Skip to main content

hadrový

Hadrový

Význam a Kontext

Hadrový význam:

  1. Vyrobený z handier alebo z materiálu podobného handrám. (hovorové). Príklad: Hadrový bábika.
  2. Nevhodný, chatrný, opotrebovaný, majúci nízku kvalitu. Príklad: Hadrový kabát.

Používa sa na označenie predmetov zhotovených z menej kvalitného, často recyklovaného textilu alebo na vyjadrenie nízkej kvality a opotrebovanosti.

Gramatika

Slovo „hadrový“ je prídavné meno akostné. Skloňuje sa podľa vzoru pekný.

Skloňovanie prídavného mena hadrový (vzor pekný)

Pád Mužský rod (životný) Mužský rod (neživotný) Ženský rod Stredný rod Množné číslo (životné) Množné číslo (neživotné)
Nominatív hadrový hadrový hadrová hadrové hadroví hadrové
Genitív hadrového hadrového hadrovej hadrového hadrových hadrových
Datív hadrovému hadrovému hadrovej hadrovému hadrovým hadrovým
Akuzatív hadrového hadrový hadrovú hadrové hadrových hadrové
Lokál hadrovom hadrovom hadrovej hadrovom hadrových hadrových
Inštrumentál hadrovým hadrovým hadrovou hadrovým hadrovými hadrovými

Stupňovanie:

  • 1. stupeň: hadrový
  • 2. stupeň: hadrovejší
  • 3. stupeň: najhadrovejší

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • látkový
  • textilný
  • opotrebovaný
  • chatrný

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Hadrová bábika: Bábika vyrobená prevažne z látky alebo handier.
  • Hadrový kabát: Opotrebovaný, nekvalitný kabát.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „hadrový“ je odvodené od slova „handra“, ktoré má pôvod v praslovanskom slove „*gędra“, označujúce kus látky. Slovo „handra“ je blízke slovám v iných slovanských jazykoch, napríklad v poľštine „gędera“ (perie), čo naznačuje pôvodný význam spojený s mäkkým, poddajným materiálom.

Príklady použitia vo vetách

  • Moja sestraveľmi rada svoju hadrovú bábiku.
  • Na sebe mal starý, hadrový kabát.
  • Táto hadrová utierka je ideálna na čistenie prachu.
  • Na povale sme našli starú hadrovú knihu s rozprávkami.
  • Deti sa hrali s hadrovými loptami na dvore.

Preklady

  • Angličtina: ragged, cloth
  • Nemčina: lappig, Stoff-
  • Francúzština: en tissu, de chiffon
  • Španielčina: de trapo, de tela
  • Taliančina: di stoffa, di cencio
  • Ruština: тряпичный (trjapičnyj)
  • Čínština: 布制的 (bù zhì de)