haveď
Haveď
Význam a Kontext
Slovo haveď označuje hmyz, drobný hmyz, prípadne iné drobné živočíchy, ktoré sú považované za škodlivé alebo nepríjemné. Často sa používa v prenesenom význame na označenie niečoho nízkeho, podradného alebo odporného. (expresívne)
Kontext použitia slova haveď býva najčastejšie v spojení s poľnohospodárstvom, domácnosťou, alebo pri opisovaní negatívnych vlastností a charakteristík osôb.
Gramatika
Slovo haveď je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | haveď | haveďi |
| Genitív | haveďi | havedí |
| Datív | havedi | havediam |
| Akuzatív | haveď | haveďi |
| Lokál | havedi | havediach |
| Inštrumentál | haveďou | haveďami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- hmyz
- drobný hmyz
- háveď
- zberba (prenesene)
- čvarga (prenesene)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Premnožila sa haveď: Rozšíril sa hmyz, prípadne prenesene, rozšírili sa nežiaduce osoby.
- Hubiť haveď: Zbavovať sa nepríjemného hmyzu alebo, prenesene, nežiaducich živlov.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova haveď je nejasný. Pravdepodobne súvisí so staroslovanským slovom, ktoré označovalo niečo malé a nepríjemné. Etymologicky príbuzné slová sa vyskytujú aj v iných slovanských jazykoch.
Príklady použitia vo vetách
- Záhrada bola plná vošiek a inej havede.
- Po postriekaní záhrady prípravkom proti škodcom sa počet havede výrazne znížil.
- Nesprával sa ako človek, ale ako odporná haveď.
- Táto haveď nám ničí úrodu.
- Je to len haveď, ktorá si zaslúži opovrhnutie.
Preklady
- Angličtina: vermin
- Nemčina: Ungeziefer, Schädlinge
- Francúzština: vermine, nuisibles
- Španielčina: alimañas, bichos
- Taliančina: parassiti, insetti nocivi
- Ruština: гады, вредители
- Čínština: (priamy preklad neexistuje) – 一般指害虫 (yībān zhǐ hàichóng – všeobecne označuje škodlivý hmyz)