hulákať
Hulákať
Význam a Kontext
Slovo hulákať znamená hlasno, neartikulovane alebo prenikavo kričať, revať, často s cieľom upútať pozornosť alebo vyjadriť silné emócie. (hovorové, expresívne) Používa sa najmä v situáciách, keď je niekto veľmi rozrušený, nahnevaný, radostný alebo sa snaží prekričať hluk.
Gramatika
Hulákať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica neexistuje, avšak významovo blízke dokonavé slovesá sú vykríknuť, zarevať, zvolať.
Časovanie slovesa hulákať
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | hulákam | hulákaš | huláka | hulákame | hulákate | hulákajú |
| Minulý | hulákal som | hulákal si | hulákal | hulákali sme | hulákali ste | hulákali |
| Budúci | budem hulákať | budeš hulákať | bude hulákať | budeme hulákať | budete hulákať | budú hulákať |
Rozkazovací spôsob
- 2. os., j. č.: hulákaj
- 1. os., mn. č.: hulákajme
- 2. os., mn. č.: hulákajte
Podmieňovací spôsob
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | hulákal by som | hulákal by si | hulákal by | hulákali by sme | hulákali by ste | hulákali by |
Činné príčastie prítomné
hulákajúci
Slovesné podstatné meno
hulákanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Hulákať na plné hrdlo – kričať veľmi hlasno.
- Hulákať do vetra – márne sa snažiť niekoho presvedčiť.
- Začať hulákať ako zmyslov zbavený – náhle a nekontrolovateľne začať kričať.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova hulákať nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne súvisí s praslovanským koreňom *gol-, *gul-, ktorý označoval hlasné, hrdelné zvuky. Môže mať súvis aj so staroslovanským „glagolati“ (rozprávať, hovoriť), avšak s pejoratívnym (zhoršujúcim) významom, naznačujúcim neartikulovanú reč.
Príklady použitia vo vetách
- Počas futbalového zápasu diváci hulákali od radosti.
- Muž hulákal na ulici, nespokojný s výsledkami volieb.
- Deti hulákali na ihrisku, plné energie.
- Prečo stále musíš takto hulákať, nedá sa s tebou normálne hovoriť?
- Keď zbadal zlodeja, začal hulákať o pomoc.
Preklady
- Angličtina: to shout, to yell, to roar
- Nemčina: brüllen, schreien
- Francúzština: crier, hurler
- Španielčina: gritar, aullar
- Taliančina: urlare, gridare
- Ruština: кричать, вопить
- Čínština: 吼叫 (hǒujiào)