huspenina
Huspenina
Význam a Kontext
Huspenina je rosolovité jedlo, ktoré sa pripravuje z bravčového, teľacieho, alebo hydinového mäsa, kože a kostí. Obsahuje veľa želatíny, ktorá vzniká varením týchto surovín. Po vychladnutí stuhne do rôsolovitej formy. Bežne sa ochucuje octom, cibuľou, cesnakom a korením. (Kulinársky výraz)
Gramatika
Slovo huspenina je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | huspenina | huspeniny |
| Genitív | huspeniny | huspenín |
| Datív | huspenine | huspeninám |
| Akuzatív | huspeninu | huspeniny |
| Lokál | huspenine | huspeninách |
| Inštrumentál | huspeninou | huspeninami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- roštenka
- aspik ((odborné))
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- variť huspeninu – pripravovať rosolovité jedlo
- studená ako huspenina – veľmi chladný (povrch alebo predmet)
- huspenina s octom – typická úprava jedla
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo huspenina pochádza pravdepodobne zo staročeského slova „húšč“, čo znamenalo „niečo husté“, čím sa odkazuje na konzistenciu tejto pokrmu. Neskôr sa slovo vyvinulo do dnešnej podoby ovplyvnené podobnými slovami v iných slovanských jazykoch.
Príklady použitia vo vetách
- Na Vianoce vždy robíme bravčovú huspeninu.
- Stará mama varí tú najlepšiu huspeninu v okolí.
- Do huspeniny pridávame veľa cesnaku pre lepšiu chuť.
- Kúpil som si v obchode hotovú huspeninu.
- Táto huspenina je príliš riedka, asi som dala málo kože.
Preklady
- Angličtina: jellied meat
- Nemčina: Sülze
- Francúzština: gelée de viande
- Španielčina: gelatina de carne
- Taliančina: gelatina di carne
- Ruština: холодец (cholodec)
- Čínština: 肉冻 (ròu dòng)