hampľovať
Hampľovať
Význam a Kontext
Slovo hampľovať má niekoľko významov, ktoré súvisia s nešikovnou alebo násilnou manipuláciou s niečím.
1. (Hovorové, expresívne) Nešikovne, ťažkopádne manipulovať, zaobchádzať s niečím. Často s implikáciou poškodenia alebo znehodnotenia.
2. (Hovorové, expresívne) Násilne, hrubo zaobchádzať s niekým alebo niečím.
3. (Zriedkavo) Plietnuť, motať (napr. rukami, nohami).
Slovo sa najčastejšie používa v kontexte, kde niekto vykonáva činnosť nešikovne, s malou zručnosťou alebo prílišnou silou, čo vedie k nežiaducim výsledkom. Slovo hampľovať je často chápané ako negatívne hodnotenie schopností.
Gramatika
Slovo „hampľovať“ je sloveso, nedokonavé.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | hampľujem | hampľujeme |
| 2. | hampľuješ | hampľujete |
| 3. | hampľuje | hampľujú |
Minulý čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | hampľoval/a/o som | hampľovali/y/i sme |
| 2. | hampľoval/a/o si | hampľovali/y/i ste |
| 3. | hampľoval/a/o | hampľovali/y/i |
Budúci čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem hampľovať | budeme hampľovať |
| 2. | budeš hampľovať | budete hampľovať |
| 3. | bude hampľovať | budú hampľovať |
Rozkazovací spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | hampľuj | hampľujte |
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | hampľoval/a/o by som | hampľovali/y/i by sme |
| 2. | hampľoval/a/o by si | hampľovali/y/i by ste |
| 3. | hampľoval/a/o by | hampľovali/y/i by |
Minulý čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | bol/a/o by som hampľoval/a/o | boli/y/i by sme hampľovali/y/i |
| 2. | bol/a/o by si hampľoval/a/o | boli/y/i by ste hampľovali/y/i |
| 3. | bol/a/o by hampľoval/a/o | boli/y/i by hampľovali/y/i |
Činné príčastie prítomné
hampľujúci
Trpné príčastie
nehampľovaný
Slovesné podstatné meno
hampľovanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- babrať sa (nešikovne manipulovať)
- patlať (nešikovne robiť)
- fušovať (zle robiť)
- ničiť (hrubým zaobchádzaním)
- drankať (nárečovo, hrubo zaobchádzať)
Antonymá
- jemne zaobchádzať
- šetrne zaobchádzať
- precízne robiť
Frazeológia a Kolokácie
- hampľovať s náradím: nešikovne používať náradie
- hampľovať s jedlom: nešikovne jesť, robiť neporiadok pri jedení
- hampľovať so slovami: používať slová nepresne, nešikovne sa vyjadrovať
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova hampľovať nie je úplne jasný. Predpokladá sa, že pochádza z nemeckého nárečového slova „hampeln“ (pohybovať sa nešikovne, tancovať), ktoré súvisí so slovom „Hampelmann“ (bábka, ktorá sa hýbe pri ťahaní za šnúrky). Cez nemčinu sa slovo dostalo do slovenských nárečí a následne do hovorovej slovenčiny.
Príklady použitia vo vetách
- Prestaň už s tým rádiom hampľovať, aj tak ho neopravíš.
- Celý deň len hampľuje s tým autom, a nič neurobí.
- Nehampľuj toľko s tými kvetmi, polámeš ich.
- Dieťa hampľovalo s farbami a celé sa zašpinilo.
- Už zase hampľujete s tým počítačom?
Preklady
- Angličtina: to fumble, to mishandle, to botch
- Nemčina: herumfummeln, pfuschen, vermurksen
- Francúzština: magouiller, bricoler maladroitement
- Španielčina: chapucear, trastear torpemente
- Taliančina: trafficare goffamente, pasticciare
- Ruština: возиться неуклюже (vozit’sya neuklyuzhe), делать кое-как (delat‘ кое-как)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, použiť opisný výraz): 笨拙地摆弄 (bènzhuō de bǎinòng) – nešikovne manipulovať