Šemot
Šemot
Význam a Kontext
Šemot je druhé kniha Tóry, ktorá nasleduje po knihe Genezis (Berešit). Názov „Šemot“ (שמות) pochádza z hebrejčiny a znamená „mená“. Tento názov je odvodený od úvodných slov knihy, ktorá začína zoznamom mien synov Izraela, ktorí prišli do Egypta. (odborné) Kniha Šemot opisuje utrpenie Izraelitov v egyptskom otroctve, povolanie Mojžiša, zázraky, ktoré Boh vykonal na vyslobodenie Izraelitov, zjavenie Desiatich prikázaní na vrchu Sinaj a budovanie svätostánku.
Gramatika
Šemot je podstatné meno neživotné, stredného rodu. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | Šemot | Šemoty |
| Genitív | Šemotu | Šemotov |
| Datív | Šemotu | Šemotom |
| Akuzatív | Šemot | Šemoty |
| Lokál | Šemote | Šemotoch |
| Inštrumentál | Šemotom | Šemotmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- Druhá kniha Mojžišova
- Exodus (grécky názov)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Čítať zo Šemotu: Čítať alebo študovať knihu Šemot.
- Príbehy zo Šemotu: Rozprávanie o udalostiach opísaných v knihe Šemot.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „Šemot“ pochádza z hebrejského slova שמות (Šemot), čo znamená „mená“. Je to odvodené od úvodných slov knihy, ktorá začína menným zoznamom. V gréckom preklade (Septuaginta) sa kniha nazýva „Exodus“, čo znamená „východ“ alebo „odchod“, odkazujúc na odchod Izraelitov z Egypta.
Príklady použitia vo vetách
- V Šemote sa píše o úteku židov z Egypta.
- Prečítal som si kapitolu z Šemotu.
- Výklad Šemotu bol veľmi zaujímavý.
- Obsah Šemotu je kľúčový pre židovskú tradíciu.
- Príbeh o Mojžišovi a Šemot je veľmi známy.
Preklady
- Angličtina: Exodus
- Nemčina: Exodus
- Francúzština: Exode
- Španielčina: Éxodo
- Taliančina: Esodo
- Ruština: Исход (Ischod)
- Čínština: 出埃及记 (Chū Āijí Jì)