Skip to main content

Šemot

Šemot

Význam a Kontext

Šemot je druhé kniha Tóry, ktorá nasleduje po knihe Genezis (Berešit). Názov „Šemot“ (שמות) pochádza z hebrejčiny a znamená „mená“. Tento názov je odvodený od úvodných slov knihy, ktorá začína zoznamom mien synov Izraela, ktorí prišli do Egypta. (odborné) Kniha Šemot opisuje utrpenie Izraelitov v egyptskom otroctve, povolanie Mojžiša, zázraky, ktoré Boh vykonal na vyslobodenie Izraelitov, zjavenie Desiatich prikázaní na vrchu Sinaj a budovanie svätostánku.

Gramatika

Šemot je podstatné meno neživotné, stredného rodu. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív Šemot Šemoty
Genitív Šemotu Šemotov
Datív Šemotu Šemotom
Akuzatív Šemot Šemoty
Lokál Šemote Šemotoch
Inštrumentál Šemotom Šemotmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • Druhá kniha Mojžišova
  • Exodus (grécky názov)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Čítať zo Šemotu: Čítať alebo študovať knihu Šemot.
  • Príbehy zo Šemotu: Rozprávanie o udalostiach opísaných v knihe Šemot.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „Šemot“ pochádza z hebrejského slova שמות (Šemot), čo znamená „mená“. Je to odvodené od úvodných slov knihy, ktorá začína menným zoznamom. V gréckom preklade (Septuaginta) sa kniha nazýva „Exodus“, čo znamená „východ“ alebo „odchod“, odkazujúc na odchod Izraelitov z Egypta.

Príklady použitia vo vetách

  • V Šemote sa píše o úteku židov z Egypta.
  • Prečítal som si kapitolu z Šemotu.
  • Výklad Šemotu bol veľmi zaujímavý.
  • Obsah Šemotu je kľúčový pre židovskú tradíciu.
  • Príbeh o Mojžišovi a Šemot je veľmi známy.

Preklady

  • Angličtina: Exodus
  • Nemčina: Exodus
  • Francúzština: Exode
  • Španielčina: Éxodo
  • Taliančina: Esodo
  • Ruština: Исход (Ischod)
  • Čínština: 出埃及记 (Chū Āijí Jì)