Skip to main content

Šalenie

Šalenie

Význam a Kontext

Slovo šalenie má niekoľko významov:

  1. (hovorové) Klamanie, uvádzanie do omylu. Ide o vedomé zavádzanie niekoho s cieľom dosiahnuť určitý prospech alebo len pre zábavu.
  2. (knižné) Bláznovstvo, pomätenosť, stav, keď niekto koná iracionálne alebo nerozumne.
  3. (expresívne) Veľká radosť, nadšenie, extáza.

Kontext použitia slova šalenie závisí od konkrétneho významu. V prvom prípade sa používa v situáciách, kde dochádza k podvodnému konaniu. V druhom kontexte je to opis psychického stavu a v treťom vyjadruje silnú emóciu.

Gramatika

Slovo šalenie je podstatné meno stredného rodu, singular tantum (používa sa len v jednotnom čísle). Skloňuje sa podľa vzoru mesto.

Pád Jednotné číslo
Nominatív šalenie
Genitív šalenia
Datív šaleniu
Akuzatív šalenie
Lokál šalení
Inštrumentál šalením

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • Klamanie (v zmysle uvádzania do omylu)
  • Podvádzanie (v zmysle uvádzania do omylu)
  • Bláznovstvo (v zmysle pomätenosti)
  • Pomätenosť (v zmysle straty rozumu)
  • Nadšenie (v zmysle veľkej radosti)
  • Extáza (v zmysle veľkej radosti)

Antonymá

  • Pravda (opak klamania)
  • Rozum (opak bláznovstva)
  • Triezvosť (opak pomätenosti)
  • Smútok (opak nadšenia)
  • Skepsa (opak nadšenia)

Frazeológia a Kolokácie

  • Šialené nápady: Nápady, ktoré sú nerozumné a ťažko realizovateľné.
  • Upadnúť do šialenstva: Stratiť rozum, zošalieť.
  • Šalenie zmyslov: Stav, keď človek vníma veci skreslene a nereálne.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo šalenie je odvodené od slovesa šalieť, ktoré má pôvod v praslovanskom *šalěti, čo znamenalo blúdiť, byť pomätený. Súvisí s predstavou straty správneho smeru alebo myslenia.

Príklady použitia vo vetách

  • Jeho šalenie s realitou bolo evidentné pre všetkých.
  • Bol som svedkom jeho šalenia, keď vyhral v lotérii.
  • Jeho neustále šalenie ma už unavuje.
  • Dopúšťal sa šalenia, aby získal peniaze.
  • V umení sa často stretávame so zobrazením šalenia a extázy.

Preklady

  • Angličtina: deception, delusion, madness, frenzy
  • Nemčina: Täuschung, Wahn, Wahnsinn, Ekstase
  • Francúzština: tromperie, illusion, folie, frénésie
  • Španielčina: engaño, ilusión, locura, frenesí
  • Taliančina: inganno, illusione, pazzia, frenesia
  • Ruština: обман, заблуждение, безумие, неистовство
  • Čínština: 欺骗 (qīpiàn – podvod), 错觉 (cuòjué – ilúzia), 疯狂 (fēngkuáng – šialenstvo), 狂热 (kuángrè – horlivosť)