Štamgast
Štamgast
Význam a Kontext
Slovo štamgast označuje pravidelného hosťa v určitej reštaurácii, bare alebo inom pohostinskom zariadení. Zvyčajne ide o osobu, ktorá navštevuje dané miesto veľmi často, pozná personál a prostredie a má tam svoje obľúbené miesto. (hovorové)
Gramatika
Slovo štamgast je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
Skloňovanie podstatného mena štamgast (vzor chlap)
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | štamgast | štamgasti |
| Genitív | štamgasta | štamgastov |
| Datív | štamgastovi | štamgastom |
| Akuzatív | štamgasta | štamgastov |
| Vokatív | štamgast | štamgasti |
| Lokál | štamgastovi | štamgastoch |
| Inštrumentál | štamgastom | štamgastmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- stály hosť
- pravidelný návštevník
- štembár (zastaralé)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Štamgastský stôl – stôl, ktorý je vyhradený pre pravidelných hostí.
- Mať povesť štamgasta – byť známy ako pravidelný návštevník určitého podniku.
- Štamgast od kosti – hovorové označenie pre veľmi verného hosťa.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo štamgast pochádza z nemeckého slova „Stammgast“, ktoré sa skladá zo slov „Stamm“ (kmeň, stály) a „Gast“ (hosť). Označuje teda stáleho, kmeňového hosťa.
Príklady použitia vo vetách
- Náš sused je štamgast v miestnej krčme.
- Čašník už automaticky nosí štamgastovi jeho obľúbené pivo.
- Medzi štamgastami sa často vytvárajú silné priateľstvá.
- Štamgasti si radi vymieňajú historky pri poháriku.
- Hľadali sme nový podnik, kde by sme sa mohli stať štamgastami.
Preklady
- Angličtina: regular customer, regular
- Nemčina: Stammgast
- Francúzština: client habituel, habitué
- Španielčina: cliente habitual
- Taliančina: cliente abituale
- Ruština: постоянный посетитель (postoyannyy posetitel‘)
- Čínština: 老顾客 (lǎo gùkè)