dychtiť
Dychtiť
Význam a Kontext
Slovo dychtiť vyjadruje silnú túžbu, žiadosť alebo žiadostivosť po niečom. Znamená intenzívne chcieť niečo dosiahnuť, získať alebo zažiť. Často sa používa v súvislosti s vecami, ktoré sú ťažko dostupné alebo predstavujú určitú hodnotu. (knižné)
Gramatika
Slovo „dychtiť“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica: vydychtiť.
Časovanie
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | dychtím | dychtíš | dychtí | dychtíme | dychtíte | dychtia |
| Minulý | dychtil som | dychtil si | dychtil | dychtili sme | dychtili ste | dychtili |
| Budúci | budem dychtiť | budeš dychtiť | bude dychtiť | budeme dychtiť | budete dychtiť | budú dychtiť |
Rozkazovací spôsob
- ty: dychti!
- my: dychtime!
- vy: dychtite!
Podmieňovací spôsob
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | dychtil by som | dychtil by si | dychtil by | dychtili by sme | dychtili by ste | dychtili by |
| Minulý | bol by som dychtil | bol by si dychtil | bol by dychtil | boli by sme dychtili | boli by ste dychtili | boli by dychtili |
Ďalšie tvary
- Činné príčastie prítomné: dychtiaci
- Slovesné podstatné meno: dychtenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- dychtiť po sláve (veľmi túžiť po uznaní)
- dychtiť po úspechu (snažiť sa dosiahnuť úspech s veľkou snahou)
- dychtiť po poznaní (mať silnú túžbu po učení sa a získavaní vedomostí)
- dychtiť po moci (túžiť ovládať)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „dychtiť“ má pôvod v praslovanskom slove „*dyxati“, ktoré znamenalo „dýchať, vydychovať“. Význam posunul k intenzívnemu prejavu vôle, akoby človek „lapal po dychu“ po tom, čo si želá.
Príklady použitia vo vetách
- Dychtím po tom, aby som raz precestoval celý svet.
- Už dlho dychtí po novej práci, ktorá by ho napĺňala.
- Dychtili po spravodlivosti, ktorá sa im dlho vyhýbala.
- Ľudia dychtia po mieri a harmónii.
- Vždy dychtila po tom, aby sa stala úspešnou spisovateľkou.
Preklady
- Angličtina: to yearn, to crave, to long for
- Nemčina: sich sehnen nach, begehren
- Francúzština: aspirer à, convoiter
- Španielčina: anhelar, ansiar
- Taliančina: desiderare ardentemente, bramare
- Ruština: сильно желать, жаждать
- Čínština: 渴望 (kěwàng)