fiflena
Fiflena
Význam a Kontext
Slovo fiflena označuje ženu, ktorá sa prehnane stará o svoj zovňajšok, módu a spoločenské vystupovanie, často s cieľom upútať pozornosť. Ide o výraz s mierne negatívnym, niekedy až posmešným podtónom. (hovorové, expresívne) Používa sa na opísanie ženy, ktorej správanie a vystupovanie je vnímané ako povrchné a zamerané na vonkajší dojem.
Gramatika
Slovo „fiflena“ je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | fiflena | fifleny |
| Genitív | fifleny | fifien |
| Datív | fiflene | fiflenám |
| Akuzatív | fiflenu | fifleny |
| Vokatív | fiflena | fifleny |
| Lokál | fiflene | fiflenách |
| Inštrumentál | fiflenou | fiflenami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- parádnica
- módna maniačka
- koketa
- fintilka
- krásavica (s negatívnym nádychom)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- správať sa ako fiflena: prehnane sa starať o svoj vzhľad a vystupovanie
- typická fiflena: žena, ktorá napĺňa stereotypné predstavy o fiflenách.
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia so špecifickým preneseným významom.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova fiflena nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne ide o odvodeninu od slova „fintivý“ alebo „fintil“, ktoré označujú niekoho, kto sa okázalo oblieka a vystupuje. Možný je aj vplyv nemeckého slova „fein“ (pekný, jemný), prispôsobeného do slovenského tvaru.
Príklady použitia vo vetách
- Celý deň sa len prezerá v zrkadle, je to pravá fiflena.
- Neznášam tie fifleny, ktoré sa iba predvádzajú.
- Tá fiflena si myslí, že je stredobodom vesmíru.
- Prestaň sa správať ako fiflena a začni sa venovať práci!
- Jej správanie bolo prehnané, vyzerala ako fiflena.
Preklady
- Angličtina: coquette, fashionista (s negatívnym nádychom)
- Nemčina: Püppchen (pejoratívne), Modeaffe
- Francúzština: coquette
- Španielčina: coqueta, presumida
- Taliančina: civetta
- Ruština: кокетка (koketka), щеголиха (ščeGolicha – parádnica)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno opísať ako: 过于注重外表的女人 – guòyú zhòngshì wàibiǎo de nǚrén – žena, ktorá prehnane dbá o svoj zovňajšok)