hrebenár
Hrebenár
Význam a Kontext
Hrebenár je remeselník, ktorý sa zaoberá výrobou hrebeňov. Slovo označuje osobu, ktorá ručne vyrába hrebene, tradične z rohoviny, dreva alebo iných materiálov. (zastaralé) V súčasnosti sa s pojmom „hrebenár“ stretávame skôr v historickom kontexte, prípadne v súvislosti s obnovou starých remesiel.
Gramatika
Slovo „hrebenár“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
Skloňovanie slova hrebenár
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | hrebenár | hrebenári |
| Genitív | hrebenára | hrebenárov |
| Datív | hrebenárovi | hrebenárom |
| Akuzatív | hrebenára | hrebenárov |
| Lokál | hrebenárovi | hrebenároch |
| Inštrumentál | hrebenárom | hrebenármi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- výrobca hrebeňov
- remeselník (špecializovaný na hrebene)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
-
hrebenárska dielňa – miesto, kde hrebenár pracuje a vyrába hrebene.
-
učeň u hrebenára – osoba, ktorá sa učí hrebenárskemu remeslu.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „hrebenár“ je odvodené od slova „hrebeň“ pridaním prípony „-ár“, ktorá označuje osobu vykonávajúcu danú činnosť alebo profesiu. Slovo „hrebeň“ má praslovanský pôvod, *grebenь.
Príklady použitia vo vetách
- Kedysi bol v každom meste aspoň jeden hrebenár.
- Hrebenár nám ukázal, ako sa vyrába hrebeň z rohoviny.
- Navštívili sme starú hrebenársku dielňu.
- Remeslo hrebenára postupne zaniká.
Preklady
- Angličtina: comb maker, comb artisan
- Nemčina: Kammacher
- Francúzština: fabricant de peignes
- Španielčina: fabricante de peines
- Taliančina: fabbricante di pettini
- Ruština: гребенщик (grebenščik)
- Čínština: 梳子匠 (shūzi jiàng)