hrivnák
Hrivnák
Význam a Kontext
Hrivnák je hovorové označenie pre statného, silného koňa s hustou hrivou. Používa sa najmä v staršej literatúre a v regionálnom jazyku. Slovo má expresívny nádych, zdôrazňujúci silu a robustnosť zvieraťa. V prenesenom význame sa môže použiť aj na označenie silného, zdatného muža, hoci tento význam je menej bežný.
Gramatika
Slovo hrivnák je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Skloňovanie podstatného mena hrivnák (vzor dub)
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | hrivnák | hrivnáky |
| Genitív | hrivnáka | hrivnákov |
| Datív | hrivnáku | hrivnákom |
| Akuzatív | hrivnáka | hrivnáky |
| Lokál | hrivnáku | hrivnákoch |
| Inštrumentál | hrivnákom | hrivnákmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo hrivnák je odvodené od slova „hriva“, čo je hustá srsť na krku koňa. Prípona „-ák“ naznačuje príslušnosť alebo vlastnosť, teda hrivnák je kôň, ktorý sa vyznačuje svojou hrivou.
Príklady použitia vo vetách
- Na lúke sa pásol statný hrivnák.
- Starý otec vždy spomínal na svojho verného hrivnáka.
- Ten hrivnák vyhral všetky preteky.
- Videla som ho cválať na krásnom hrivnákovi.
- Kúpili sme si nového hrivnáka do chovu.
Preklady
- Angličtina: stallion (ak je to žrebec), strong horse
- Nemčina: der Hengst (ak je to žrebec), starkes Pferd
- Francúzština: étalon (ak je to žrebec), cheval fort
- Španielčina: semental (ak je to žrebec), caballo fuerte
- Taliančina: stallone (ak je to žrebec), cavallo forte
- Ruština: жеребец (žerebjec – ak je to žrebec), сильный конь (sil’nyj kon‘)
- Čínština: 骏马 (jùnmǎ – statný kôň)